Der Wind hat sich gedreht.
风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Welt hat sich weiter gedreht, Commander Bond.
这个世界还在运着,邦德长官。
Die großen Leute mit der Knete machen, dass sich diese Erde dreht.
大人物用粘土使动。
Den man dann auch sich drehen und wenden kann, wie man will.
头部模型也可以根据我们的需要来动和摆弄。
Erinner dich daran, später wenn die Welt sich wieder weiter dreht.
记住,未来世界重启时。
Sie bringt die Wolkentürme dazu, sich im Kreis zu drehen.
它使塔状云成环形。
Tja, man sollte kein Linkshänder sein auf eine Erde, die sich rechtsherum dreht.
好吧,在个向右的上,不应该有左撇子存在。
Das bedeutet, ein Rad hat sich schneller gedreht als das andere, ist aber auf dem Teppich ausgerutscht.
这意味着个轮子得比另个轮子快,在毯上打滑了。
He Shu tauscht jetzt so lange die Federn aus, bis sich der Ball gleichmäßig dreht.
何淑敏现在需要更换羽毛,直到能够均匀动。
Und eine grundlegende Eigenschaft unseres Universums ist, dass Dinge, die sich drehen, nicht anhalten wollen.
我们宇宙的个基本特性是,的东西不想停下来。
Und Kopernikus hat gerade erst entdeckt, dass sich die Erde um die Sonne dreht, und nicht umgekehrt.
哥白尼刚刚发现,是围绕着太,而不是太围绕。
Zum Beispiel werdet ihr vermutlich euer Leben nicht komplett vernachlässigen, weil sich wirklich alles um Zucker dreht.
例如,你们也许不会完全忽略自己的生活,因为切都离不开糖。
Von aussen sieht das dann aus wie ein riesiger Trichter, der sich wie ein Kreisel dreht.
从外面看,它就像个巨大的漏斗,像陀螺样。
Gegen die Windmühlen, die sich hier drehen, hat niemand etwas.
没有人反对在这里动的风车。
In einer Zeit, in der sich doch sonst alles um Fitness, Gesundheit und Selbstoptimierung dreht?
烟草业是否又成功安置了它的产品?
Sobald der Wind oben auf das Windrad trifft, können die Rotorblätter anfangen, sich zu drehen.
旦风吹到风力涡轮机的顶部, 子叶片就会开始动。
An jedem Beamer ist ein sich drehender Spiegel.
每个投影仪都有个镜。
Auf der Wochenstation kann sich der Zähler nicht langsamer drehen.
在周站上,计数器动得不能再慢了。
Einer hat sich mit dem Gesicht zur Wand gedreht.
个人身面对墙壁。
Ja, es ist so, dass der Wind sozusagen sich dreht.
韦伯:是的,可以这么说,风向正在变。
Brasilien ist das jüngste Beispiel, wo sich die Stimmung dreht im politischen Gesamtbild.
巴西是情绪在整体政治格局中发生变化的最新例子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释