有奖纠错
| 划词

Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen.

毫无疑问,有系统的暴力对社区的摧毁可以完全和常规武器一样。

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz sexueller Gewalt als Waffe in Konflikten gibt Anlass zu besonderer Besorgnis.

暴力当作冲突武器的问题尤其令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Gewalt gegen Zivilpersonen war weit verbreitet, insbesondere sexuelle Gewalt gegen Frauen und Mädchen.

施于平民的暴力,特别是对妇女和女童的暴力行为猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Die Gesundheit von Mädchen, namentlich die sexuelle und reproduktive Gesundheit von Jugendlichen, erfuhr erhöhte Aufmerksamkeit.

女童的健康,包括青少年的健康和生殖健康越来越受到重视。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig setzte die Organisation ihre Anstrengungen fort, gegen Verfehlungen, namentlich sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, umfassend vorzugehen.

与此同时,联合国力于全面处理不当行为问题,包括剥削和侵犯问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär und die Mitgliedstaaten haben eine klare Null-Toleranz-Politik in Bezug auf sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch formuliert.

秘书长和会员国确提出针对剥削和的零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, dass die Organisation rasch und wirksam reagiert, wenn sich sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch ereignen.

本组织务必在发生剥削和时迅速有效地采取应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Untersuchung von Vorwürfen ungerechtfertigter Kündigungen und sexueller Belästigung

调查对非法解雇和骚扰的指控。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt mit größtem Nachdruck alle von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Akte sexuellen Missbrauchs und sexueller Ausbeutung.

“安全理事会最强烈地谴责联合国维持和平人员的一切剥削行为。

评价该例句:好评差评指正

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受,做童工,还受到剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD schlussfolgerte, dass der Kommandeur hoffte, dadurch etwaigen Beschwerden der Familie über die sexuelle Ausbeutung dieser Mädchen vorzubeugen.

监督厅从这些行为中推断,该指挥官希望尽量减少有关家庭对当地女孩所剥削提出的投诉。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erklärt erneut, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch unannehmbar sind und die Erfüllung der Mandate der Missionen beeinträchtigen.

安理会重申,剥削和是不可接受的行为,对于任务的完成产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht spielen nichtstaatliche Frauenorganisationen häufig eine entscheidende Rolle, indem sie auf die Überlebenden systematischer sexueller Gewalt zugehen und ihnen helfen.

在这方面,妇女非政府组织常常在接触和协助有系统的暴力幸存者方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Forschungen über Mikrobizide, die die Infektion mit HIV sowie andere sexuell übertragbare bakterielle und virale Krankheiten verhüten sollen, sind im Gange.

目前正在进一步研究杀微生物剂,旨在预防艾滋病毒感染及其他传播的细菌和病毒感染。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung des AIAD erfordert die Eindämmung der von Friedenssicherungspersonal der Vereinten Nationen begangenen Handlungen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs gemeinsame Anstrengungen aller Beteiligten.

监督厅认为,遏制联合国维持和平人员的剥削和现象,需要所有利益攸关方协作努力。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht außerdem, wie wichtig es ist, dass Frauen und Kinder, die Opfer von Ausbeutung und sexueller Gewalt sind, angemessene Hilfe und Unterstützung erhalten.

安理会还强调,遭受剥削和暴力的妇女和儿童必须得到适当的援助和支持。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Resolution 1820 (2008) erkannte der Rat an, dass ausgedehnte und systematische sexuelle Gewalt ein Sicherheitsproblem ist, das vom Rat beobachtet werden sollte.

第1820(2008)号决议认识到,广泛和有系统的暴力是安全理事会应监测的一个严重安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Jugendliche, insbesondere junge Frauen, haben nach wie vor keinen Zugang zu Informationen über sexuelle und reproduktive Gesundheit sowie zu entsprechender Aufklärung und entsprechenden Diensten.

青少年、特别是少女仍得不到关于健康和生殖健康的保健资料、教育和服务。

评价该例句:好评差评指正

Die Streitkräfte Ugandas haben in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Vereinten Nationen einen Verhaltenskodex angenommen, der die sexuelle Ausbeutung von Frauen und Mädchen verbietet.

乌干达武装部队根据联合国导则,采用了禁止对妇女和女孩剥削的行为守则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blutleer, Blutleere, Blütler, blutlos, Blutmangel, Blutopfer, Blutorange, Blutpfropf, Blutplasma, Blutplättchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und die sexuelle Fortpflanzung, die die genetische Vielfalt stark erhöht, muss greifen.

极大增加了遗传多样性的有性繁殖必须占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dabei geht es meist um Verbrechen wie sexuelle Übergriffe, Kindesmissbrauch oder Morde.

通常涉及性侵犯、虐待儿童或谋杀等罪行。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Auf jeden Fall. - Unsere sexuelle Orientierung ist fluide.

当然。——我们的流动的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Mann, der sich schminkt, das hat nichts mit sexueller Befreiung zu tun.

位男性化妆,但与性解放

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Um eine kraftvolle Sprache, um sexuelle Befreiung, um Liebe, um Gerechtigkeit und um Selbstbestimmung.

于强大的语言、性解放、爱、正义和自决。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Die sexuelle Bedeutung, die die Geste damals hatte, hat sie in vielen Ländern heute noch.

当时个手势含有含义,现在许多国它也还有个意思。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Wer sexuell belästigt wird, fühlt sich sehr unwohl, weil dabei etwas gegen seinen willen passiert.

面临性骚扰会觉得很不舒服,因违反个人意志的行

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Eine Gruppe wurde ausführlich darauf hingewiesen, dass dieses Medikament zu sexuellen Funktionsstörungen führen kann.

一组患者被详细告知,该药物可能会导致性功能障碍。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Und drittes Kriterium: Enthielten die Geschichten dann sexuelle beziehungsweise romantische Inhalte?

故事否包含或浪漫的内容?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Aber ich kann mir vorstellen, dass man sich als Opfer sexueller Gewalt sehr schnell sehr einsam fühlen kann.

我也能想象到,人们作性暴力的牺牲者会多么容易感到孤立援。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Das Ziel: Chancengleichheit für alle und zwar unabhängig von Geschlecht, sexueller Orientierung, Herkunft, Aussehen und Körper.

人人享有平等机会,不分性别、性取向、出身、外貌和身体。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn man sich anschaut, wie krass in dieser Gesellschaft sexuelle Gewalt unter den Teppich gekehrt, verharmlost und verschwiegen wird.

人们怎么看待个社会公然忽视性暴力现象、分散人们的注意力甚至公然掩藏的现象呢?

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Nutzung und Herstellung von Filmen, die Missbrauch zeigen, muss genauso hart bestraft werden wie der sexuelle Missbrauch selbst.

观看和拍摄虐待儿童的影片,所受的惩罚必须要跟侵害儿童一样严厉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Frankreich verbessert Schutz vor sexuellem Missbrauch! !

法国加强了对性虐待的保护!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Kavanaugh werden sexuelle Vergehen und Vergewaltigung vorgeworfen.

卡瓦诺被指控不端和强奸。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Google greift bei sexueller Belästigung durch! !

谷歌严厉打击性骚扰!!

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Es geht um sexuelle Gewalt gegen Frauen.

于针对女性的性暴力。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Frauen und Mädchen berichteten von sexueller Gewalt.

妇女和女童报告了性暴力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die sexuelle Revolution - das bilden wir uns ein.

革命——我们的想象。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Darin geht es um sexuelle Gewalt im Sport.

于体育运动中的性暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blutstauung, Blutstein, blutstillend, Blutstillungsmittel, Blutstockung, Blutstrom, Blutströpfchen, Blutstuhl, Blutsturz, blutsverwandt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接