Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
一会儿下雨,一会儿出太阳。
In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.
在黑暗中他们认出了几个人影,来这几个就是他们要找的人。
Das blanke Metall schien in der Sonne.
有光泽的金属在阳光下闪闪发亮。
Die Sonne schien prall auf das Feld.
阳光普照大地。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
的脸色一下子显得。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲不像来的那么平静。
Diese Sache scheint nicht ganz hasenrein zu sein.
来这件事非毫无可疑之处。
Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.
这条路似乎没有尽头。
Er scheint oben sehr beliebt zu sein.
(口)来他讨上级的喜欢。
Wie es scheint, war er noch nicht da.
来他那时还没有到。
In diese Wohnungen scheint ja kein Sonnenstrahl hinein.
这些住房一点儿阳光也照不进。
Es scheint mir geraten,das sofort zu tun.
我最好马上就做这事。
Die Sonne schien, aber trotzdem war es kalt.
尽管有太阳,仍然冷。
Der wunderbare sandige Burg scheint in der Nacht.
美丽的沙堡在夜里发光。
Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.
他的资金似乎是用不完的。
Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.
阳光透过窗户玻璃照进了屋里。
Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.
他似乎生来就命运不佳。
Du scheinst nicht zu wissen, was dir geziemt.
来你不知道,怎么做才是恰当的。
Er scheint der richtige Mann dafür zu sein.
来做这件事他是最适合的人选。
Vor ihm schien eine wolkenlose Zukunft zu liegen.
他面前呈现着一副灿烂前景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Überhaupt nicht, der Mond scheint, weißt du?
没黑啊,你知道吗,月亮发光呢?
Oh, wie schön die Sonne jetzt scheint oder?
哇哦,太阳光照真舒服,是吧?
Jedes Kleid schnürt sie ein, jeder Schuh scheint zu schmerzen.
每件衣服都系好了,但每一双鞋似乎都试她痛。
Es wurde Mittag, die Sonne schien heiß und Hans bekam Durst.
中午了,太阳高照,汉斯有点口渴。
Die neue offene Beziehung zu den Medien scheint sich auszuzahlen.
与媒体的新的开放关系似乎正到回报。
So konnten die Ägypter die grobe Zeit ablesen, vorausgesetzt die Sonne scheint.
所以只要有阳光,埃及人就可以粗略地读知时间。
Die Tage haben sich geähnelt und die Zeit schien sehr langsam zu laufen.
每天都差不多,时间过很慢很慢。
Weil du so wie ich scheinst.
因为你看上去就像我。
Godtfred, der das Tüftlergen seines Vaters zu haben scheint, sucht nach einer Lösung.
戈特弗雷德,看着父亲的修补,正寻找解决方案。
Er stand früh auf, wenn die Sonne schien, und er früh aufstehen wollte.
他随心所欲,早晨阳光照耀的时候早起。
Wenn das Äußere immer unberechenbarer und unvorhersehbarer scheint, brauchen wir einen starken, inneren Kompass.
当外界看起来愈发难以预测和难以捉摸时,我们需要一个强大的内指南针。
Es handelt sich dabei um Menschen, die einfach schienen, in der Tat aber großartig waren.
平凡铸就伟大,英雄来自人民。
Vormund war häufig das Jugendamt, was ja hier auch so gewesen zu sein scheint.
青少年福利办公室通常是监护人,这里似乎也是如此。
Dafür scheint ein bestimmter Baum besonders geeignet zu sein.
似乎有那么一棵树特别适合。
Es scheinen die alten Weiden so grau.
那灰灰的一片是那几颗老柳树。
Hier scheint die Zeit still zu stehen.
时间似乎这里静止了。
Wenn du nahe bist, so scheine fern.
近而示之远。
Also es scheint was geholfen zu haben.
这个方法好像有点用。
Für die Zukunft scheint wieder alles möglich.
未来一切似乎再次皆有可能。
Alles scheint gleichmäßig verteilt und punktgenau komponiert.
一切似乎都均匀分布且精确组合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释