Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群般的欢呼声响彻广场。
Er schlug die Tür ins Schloß, daß es schallte.
他砰的一声把门锁上了。
Hör auf zu pfeifen, es schallt ja bis in die andere Wohnung hinüber.
别吹口哨了,声音一直传到别人家里去了。
Sie schrien,daß das ganze Haus schallte.
他们大声喊叫,整屋子都充满了回声。
Von der Straße schallte lautes Geschrei herauf.
从(下面)大街上传来大声叫喊。
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远就向我传了过来。
Dumpfes Gebrause schallt von der Straße herauf.
马路上隐约传来喧闹声。
Die Zuhörer brachen in schallendes Gelächter aus.
观出响亮的笑声。
Ihr Jammer schallte durch das ganze Haus.
整间房子都听见她悲恸的哭声。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Der Lärm schallt durch die geschlossenen Fenster bis hier herein.
喧哗声穿过关闭的窗户一直传到这儿来。
Es schallt hier sehr.
这儿回音很大。
Der Witz wurde schallend belacht.
这笑话使人哈哈大笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus" .
" 人们向风中,会听到同样回响 " 。
Immer morgens um zehn schallte ein Abonnieren noch besser mein Kanal.
上午十点。点开我视频,当然最好订阅我频道。
Lasst den Ruf der Freiheit da schallen, aus jedem Dorf, aus jedem Weiler, aus jedem Staat und jeder Stadt.
让自由之声,让自由之声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时。
Die Eisenkrone rollte ihm schallend vom Haupte.
铁冠从他头上响亮地滚落。
Das Votum hat zwar keine direkten Folgen, gilt aber als schallende Ohrfeige für den Vorstand.
尽管票没有直接后果, 但它被认为是对董事会一记响亮耳光。
Ja, das schallt mir überall entgegen, dass der Bund nicht zuständig sei und dass man sich deshalb raushalten muss.
舒尔茨:是,我到处都听到,联邦政府不负责任,因此我们必须置身事外。
Wenn die Stürme des Berges kommen, wenn der Nord die Wellen hochhebt, sitz' ich am schallenden Ufer, schaue nach dem schrecklichen Felsen.
每当山头雷雨交加,北风掀起狂澜,我就呆坐在发出轰响岸边,恐怖巨岩。
Man kann auch sagen, " in Lachen ausbrechen" , " in schallendes Gelächter ausbrechen" oder " in lautes Lachen ausbrechen" .
你也可以说“突然大笑”、“突然大笑”或“突然大笑”。
Der Jüngling ergriff aber zuerst sein Geige und ließ seine schönen Melodien klangvoll durch die stillen Räume schallen.
但青年首先拉起了自己小提琴,优美旋律响彻整座空旷大厅。
Da nahm er die Geige vom Rücken und fiedelte eins, dass es durch die Bäume schallte.
然后他从背上取下小提琴,拉了一把,声音响彻树林。
Als sie ihre Freunde zum ersten Mal besucht, staunt sie nicht schlecht: keine laute Musik, die aus den offenen Fenstern schallt, keine wild wachsende Blumenwiese vor dem Haus.
当她第一次拜访朋友时,她很惊讶:敞开窗户里没有响亮音乐声,屋前没有野花。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释