有奖纠错
| 划词

Ein Gürtel von Gärten und Anlagen zog sich rings um die Stadt.

一条绿化地带环绕城市

评价该例句:好评差评指正

Der Zaun läuft rings um den Garten.

花园的

评价该例句:好评差评指正

Die Gäste saßen rings um den Tisch.

坐在桌旁。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder sprangen rings um ihn her.

孩子们他跳跃。

评价该例句:好评差评指正

Der Ort ist rings von Bergen umgeben.

这个地方群山环抱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Datenendeinrichtung, Datenendgerät, Datenendstation, Datenerfassung, Datenerfassungen, Datenerfassungsgerät, Datenerfassungskarte, Datenerfassungsplatz, Datenerfassungssystem, Datenerfassungsterminal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Von dieser Art wachsen viele rings um die Höhle.

在洞穴附近生长了很多种植物。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie setzten sich rings um Elisa auf den Karren und schlugen mit ihren großen Schwingen.

他们围着落在艾莉莎的推车上,拍打着巨大的翅膀。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Keine Brücke und kein Nachen waren rings vorhanden, worauf Menschen das andere Ufer erreichen konnten.

河面上一座桥、一艘船都没有,人们无法到达对岸。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Schwarze Nacht war rings umher, und sein Fuß trat auf moorigem Grund.

黑一片,他的脚踩在了沼泽地上。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die war so schön und feine und riss viel Herzen hin und brachte viel zu schanden, der Männer rings umher.

她美丽而高贵,让许多人心碎并羞愧,男人环伺在她的围。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Eine zentrale Forderung der Rüstungsexport-Gegner rings um Jürgen Grässlin ist die Einrichtung eines Opferfonds.

Jürgen Gräslin 围的武器出口反对者的一个核心要求是建立受害者基金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Im Lauf der Zeit sind rings um die Stauseen Feuchtgebiete entstanden.

随着时间的推移, 水库围形成了湿地。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Kleine Waldinseln liegen wie Blumensträuße auf dem Wasser, und rings um sie herum schwimmen wilde Schwäne.

森林小岛像花束一样躺在水面上,野天鹅在它们围游游去。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Aber wie merkwürdig, rings um den Hasen hatte jemand ganz viele Mausepfallen aufgestellt, während dieser schlief.

可奇怪的是,在野兔睡觉的时候,有人在它的围布下了很多捕鼠器。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Es ist wunderbar: wie ich hierher kam und vom Hügel in das schöne Tal schaute, wie es mich rings umher anzog.

真美啊,我能儿的小丘上,眺望那道美丽的峡谷,那围的景物深深地吸引着我。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber furchtbarer noch und herzzuschnürender war es, wenn es wieder schwieg und rings stille ward, und ich allein sass in diesem tückischen Schweigen.

但是当一切没有声响,而我独自坐在不怀好意的沉默里的时候,的寂寥才更可怖些,而更使我的心悲苦。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und deshalb gilt diesmal rings um die Binnenalster ein generelles Böllerverbot. Die Erfahrungen aus dem letzten Jahr fasst Polizeisprecher Timo Zill zusammen.

就是为什么次在Binnenalster普遍禁止鞭炮的原因。警方发言人蒂莫·齐尔(Timo Zill)总结了去年的经历。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Es war sehr schwül, und die Frauenzimmer äußerten ihre Besorgnis wegen eines Gewitters, das sich in weißgrauen, dumpfichten Wölkchen rings am Horizonte zusammenzuziehen schien.

此时天气闷热,姑娘们都很担忧,说那远处天边的灰白色云团要是形成一场暴雨,那可就太扫兴了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Zum Beispiel wegen der Häufung von Leukämiefällen in der Gegend, ganz ähnlich wie rings um das mittlerweile stillgelegte Atomkraftwerk Krümmel in Schleswig-Holstein.

例如,由于该地区白血病病例的积累,与石勒苏益格-荷尔斯泰因州的克鲁梅尔核电站边地区非常相似, 该核电站已被关闭。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Noch kam mir die Stunde meines letzten Kampfes nicht, - oder kommt sie wohl mir eben? Wahrlich, mit tückischer Schönheit schaut mich rings Meer und Leben an!

我最后决斗的时刻还没到,——也许现在正着呢?真的,海与生命以恶意的美望着我!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alle Geschenke, die der Vogel erhalten hatte, Gold und Edelsteine, lagen rings um ihn her, und sein Titel war der eines " Hochkaiserlichen Nachttischsängers" .

它得到的一切礼物,包括黄金和钻石都摆在它的身边,它甚至还被封为“高贵皇家御封夜间歌手”。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich weiß nicht, ob täuschende Geister um diese Gegend schweben, oder ob die warme, himmlische Phantasie in meinem Herzen ist, die mir alles rings umher so paradiesisch macht.

不知是围一带有迷惑人的精灵呢,还是我自己浮想联翩,竟觉得围的一切都如同伊甸园一般美好。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Die kleine Mauer, die oben umher die Einfassung macht, die hohen Bäume, die den Platz rings umher bedecken, die Kühle des Orts; das hat alles so was Anzügliches, was Schauerliches.

那绕井而筑的矮墙,那枝繁叶茂的大树,那井泉围的清爽,一切都散发出诱人的力量,令人心旷神怡。

评价该例句:好评差评指正
hesse

So wie drüben in der Kirchendämmerung und der Bußzelle sein Freund Narziß zwar wandelte und lebte, für ihn aber ein Schatten geworden war, so stand alles rings um ihn entwirklicht, atmete Herbst und Vergänglichkeit.

就像在教堂和忏悔室的暮色中,他的朋友纳西索斯走过,生活过着,但对他说已经成了影子,所以他围的一切都没有意识到,呼吸着秋天和短暂。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Studt verweist auf die vielen Messsonden rings um die Asse, auf die regelmäßigen Kontrollen der landwirtschaftlichen Produkte aus der Region, die belegen: die radioaktiven Stoffe aus dem Untergrund gelangen zwar schon heute in die Biosphäre.

Studt 提到了 Asse 围的许多测量探头,以及对该地区农产品的定期控制,证明自地下的放射性物质今天已经到达生物圈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Datenhierarchie, Datenhijacker, Datenhunger, Datenimport, Dateninsel, Datenintegrität, datenintensiv, Datenintensivesprogramm, Datenintergität, Datenkabel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接