有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Eine Gruppe junger deutscher Schriftsteller rebelliert gegen die gesellschaftlichen Verhältnisse.

轻的德国作家当时的社会环境。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich muß ebenfalls als Zeuge erscheinen und kläre auf, weshalb Tjaden rebelliert hat.

我也同样,必须作为证人到场,并解释加登的原因。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In den ländlichen Regionen rebellieren Bauern, die mit ihrer Sozialsituation unzufrieden sind.

在农村地区,对自己的社会状况不满的农民会

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Die Arbeiter rebellieren gegen die unfaire Behandlung.

工人们正在这种不公平的待遇。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201310

Manche Schüler rebellieren mit ihrem Verhalten aber auch gegen Regeln, meint Stefan Schwall.

生也用他们的行为规则, Stefan Schwall说。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Die Jugendlichen rebellieren gegen ihre Eltern.

轻人他们的父母。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Einige Länder rebellieren gegen die globale Tyrannei.

些国家正在全球暴政。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Aber wenn sie nicht gehorchen und rebellieren: Hungersnöte, Plagen, Verwüstung, und schließlich: Ab ins Exil!

但如果他们不服从和饥荒、瘟疫、荒凉,最后:流放!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224

Eltern rebellierten, gründeten einen Verband, und seither steht die Schule in dessen Trägerschaft; mit Zuschüssen von der Gemeinde.

父母成立了个协会, 直在其赞助下; 与市政当局的补助金。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Danach rebellieren die Israeliten schon wieder und Gottes Strafe ist diesmal sehr seltsam: Es kommen giftige Schlangen und beißen das Volk.

后来以色列人再次,神这次的惩罚很奇怪:毒蛇来咬人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812

Wobei Journalisten, die darüber berichteten, nicht ahnten, dass Gorbatschows engste Mitarbeiter rebellierten und die Rücknahme der Zusage verlangten, über Bündnisse könnten die Deutschen selbst entscheiden.

报道此事的记者不知道戈尔巴乔夫最亲密的同伙正在并要求撤销德国人自己可以决定结盟的承诺。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Er beschuldigte die Anführer Israels, gegen Gott rebelliert zu haben, und sagte, dass das Königreich Israel in einem Akt der Gerechtigkeit Gottes durch Assyrien und später Babylon zerstört werden wird.

他指责以色列的领袖们背叛了上帝,并说以色列王国将被亚述和后来的巴比伦毁灭,这是上帝公义的行为。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Das ist eine eindringliche Erinnerung an die Spannung, in Gottes heiliger Gegenwart zu leben, die einerseits absolut gut ist, aber andererseits auch gefährlich wird für alle, die rebellieren und Gottes Heiligkeit missachten.

这是个尖锐的提醒,提醒我们生活在上帝圣洁的同在中所带来的紧张感,方面这非常好,但对于那些叛逆和无视上帝圣洁的人来说也会变得危险。

评价该例句:好评差评指正
每周

So hatte zum Beispiel in der Französischen Revolution das Volk gegen seinen König rebelliert, beim Boxeraufstand war es eine Gruppe von besonders ausgebildeten Männern gegen die Vorherrschaft fremder Mächte.

例如,在法国大革命中,人民他们的国王而义和团——它是群经过特殊训练的人——起义则是对外国势力的统治。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Und damit kommen wir zur zweiten Warnung: Wenn Jesus größer als Mose ist, wie viel mehr steht dann auf dem Spiel, wenn wir gegen ihn rebellieren.

这就把我们带到了第二个警告:如果耶稣比摩西更伟大,那么如果我们背叛他, 危险就更大了

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Lasst uns also sichergehen, dass wir nicht wie Israel in der Wüste rebellieren und Gottes gnädiges Angebot verpassen, seine neue Schöpfung zu betreten.

因此,让我们确保我们不会像沙漠中的以色列人那样叛逆,而错过上帝恩典的提议,无法进入他的新创造。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Erziehungswissenschaftler Engelmann erzählt dafür ein Beispiel aus seinem eigenen Leben: O-Ton 21 Sebastian Engelmann: Ich brauchte meinen Vater, der ein autoritärer, aber dann trotzdem auf irgendeine Art sehr freundlicher Vater war, um gegen ihn zu rebellieren.

教育科家恩格尔曼讲述了他自己生活中的个例子: O-Tone 21 塞巴斯蒂安恩格尔曼:我需要我的父亲,他是个独裁的父亲,但在某种程度上非常友好,

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Die Menschen wählten die Sünde und rebellierten gegen Gott, so dass die Welt außer Kontrolle geriet.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Sie wollen einfach nicht, dass wir Frauen rebellieren.

评价该例句:好评差评指正
浪潮

Sag mir, wogegen soll man eigentlich heute Tag rebellieren?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Investitionsmöglichkeit, Investitionsmöglichkeiten, Investitionsobjekt, Investitionsplan, Investitionsplanung, Investitionspolitik, Investitionsprogramm, Investitionsprojekt, Investitionsquote, Investitionsrate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接