有奖纠错
| 划词

Ihre Belange müssen daher in allen politischen und programmatischen Entscheidungen berücksichtigt und behandelt werden.

因此,进行一切决策和拟订方案时,有必要考虑并解决她们所关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Haushalt verknüpft die programmatische Richtliniengebung mit Ressourcenvorausschätzungen und ist ergebnisorientiert, wodurch der zwischenstaatliche Verhandlungsprozess in erheblichem Maße verkürzt wird.

卫生组织预算既强调方案方向和资源预测,又注重对成关注,因此大大缩短了政府间谈判进程。

评价该例句:好评差评指正

Die Erkenntnisse der zwischenstaatlichen Überprüfung der Evaluierungen fließen in die spätere Programmkonzeption und -durchführung sowie in die programmatischen Handlungsrichtlinien ein.

政府间审查评价工作方案设计和执行及政策指示中。

评价该例句:好评差评指正

Ein wichtiger Arbeitsbereich ist die laufende operative und programmatische Rechtsstaatsförderung auf nationaler Ebene in allen Kontexten: Krisensituationen, Friedensschaffung, Friedenssicherung, Krisenfolgesituationen, Friedenskonsolidierung und langfristige Entwicklung.

一个主要工作领域是,从危机、缔造和平、维持和平、危机和建设和平到长期发展各种情况下,为国家法治不断提供业务和方案支持。

评价该例句:好评差评指正

Darum beabsichtige ich, der Generalversammlung in diesem Herbst einen Bericht vorzulegen, der Vorschläge für weitere programmatische, institutionelle und verfahrensmäßige Verbesserungen enthält, damit wir die ehrgeizigen Vorgaben der Erklärung in einen realistischen Aktionsplan übertragen können.

为了这个原因,我打算(北半球)秋季向大会提出报告,其中将提议进一步改进方案机构、和程序,以期我们可以把《千年宣言》中宏伟纲领转变为可以实现行动议程。

评价该例句:好评差评指正

Eine vom AIAD durchgeführte Inspektion der Hauptabteilung kam zu dem Schluss, dass die Zusammenfassung der zuvor drei Hauptabteilungen im Wirtschafts- und Sozialbereich zu einer einzigen Hauptabteilung zu größerer Kohärenz der politischen und programmatischen Tätigkeit geführt und zu einer wirksameren fachlichen Unterstützung der zwischenstaatlichen und interinstitutionellen Mechanismen beigetragen hatte.

监督厅对经社部审查确定,将原先经济和社会领域中三个部门合并成一个部门加强了政策和方案活动连贯性,有助于对政府间和机构间机制提供更有效实质支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


innenträger, Innentransport, Innentrittstuhl, Innentrombe, Innentrommelbelichter, Innentrommelrecorder, Innentürgriff, Innenverankerung, Innenverbindung, Innenverblendung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国大选纪录片

Bei dieser Wahl sind unsere programmatischen Vorstellungen, auch bei der Modernisierung, sehr eng beieinander.

在这次选举中,我们的设想——在现代化上也同样——都非常接近。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8合集

Wir müssen die Partei erneuern, uns programmatisch weiterentwickeln.

我们必须更新党并进展我们的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9合集

Linken-Co-Chefin Janine Wissler betonte programmatische Übereinstimmungen mit Grünen und SPD.

左翼联合导人珍妮威斯勒强调了与绿党和社民党的协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2合集

Vor der Abstimmung hielt der 73-Jährige eine programmatische Rede im Senat.

投票前,这位73岁的老人在参议院表了演讲。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dann gibt es aber noch eine andere Ebene, nämlich die programmatische Ebene.

但是还有另个层次,即程序化层次。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10合集

Unter seiner Führung haben sich die Tories programmatisch breiter aufgestellt und populistischere Positionen angenommen.

在他的导下,保守党扩大了他们的计划并采取了更加民粹主义的立场。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bedford-Strohm: Es gibt eine deskriptive und eine programmatische Antwort.

Bedford-Strohm:有个描述性和程序性的答案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11合集

Das Ziel: Nach Wagenknecht wieder programmatisch punkten, statt um Personen streiten.

目标:根据 Wagenknecht 的说法,以编程方式得分,而不是与人争斗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2合集

Bundespräsident Gauck hat in seiner sehr programmatischen Rede gestern in München die konzeptionelle Basis für diese Neuorientierung gelegt.

联邦总统高克昨天在慕尼黑表了非常有的讲话, 为这种重新定位奠定了概念基础。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dazu hätte die SPD sich aber aufstellen müssen, personell wie programmatisch.

但社民党必须为此做好准备,无论是在人员方面还是在程序方面

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Riexinger: Na ja, verbal und programmatisch ist die SPD ja unter Esken und Walter-Borjans weiter nach links gerückt.

Riexinger:嗯,无论是口头上还是程序上, SPD 在 Esken 和 Walter-Borjans 的导下进向左移动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auch im Übrigen, wie man sich programmatisch aufstellt, das ist ja auch schon eine Frage der eigenen Deutungsrahmen, nicht.

顺便说句, 您如何以编程方式定位自己,这也是您自己的解释框架的问题, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2合集

Sie meiden klare programmatische Aussagen über die Schuld, scheinen sich aber doch zu wünschen, dass Griechenland eine Diskussion in Gang bringt.

你避免了关于罪行的明确陈述, 但似乎希望希腊起讨论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dann kann der Bund nicht nur regional die Länder unterstützen, sondern er kann sie auch programmatisch bei der Investition in Infrastruktur unterstützen.

那么联邦政府不仅可以在区域上支持联邦州,还可以有计划地支持他们投资基础设施。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4合集

Aber selbst wenn die AfD derzeit an Zustimmung verliert und programmatisch im Schlingerkurs ist, liegt sie für die Zeit nach der Corona-Krise in Lauerstellung.

但是,即使 AfD 目前正在失去批准并且在程序上处于困境中,它也将等待新冠危机之后的时间。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6合集

Doch die SPD hatte sich festgelegt: lieber Juniorpartner in einer Großen Koalition als Kanzlerpartei mit dieser Linken, intern zerstritten und programmatisch weit weg von den Sozialdemokraten.

但社民党做出了个决定:它宁愿成为大联盟中的初级伙伴, 也不愿成为总理所在的左翼政党, 因为它内部存在分歧, 而且在上与社会民主党相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aus dem ganzen Land bewerben sich die besten Studierenden auf die Studienplätze, und es ist programmatisch für diese Universität, dass sie sozusagen versucht, auch eine möglichst diverse Studierendenschaft zu versammeln.

来自全国各地的最优秀学生申请学习名额,可以说,这所大学试图汇集尽可能多样化的学生群体是有计划的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie müssen zusammen gesehen werden und programmatisch in eine kohärente, also in sich stimmige Praxis zusammengeführt werden. Und das ist, meine ich, im Augenblick eine der Hauptherausforderungen, die nur unzureichend bewältigt sind.

必须将它们放在起看待, 并以种连贯的、即致的做法以编程方式将它们结合在起。我认为,这是目前的主要挑战之, 而且尚未得到充分解决。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4合集

Er lieferte aber mit liberalen Positionen die programmatische Abgrenzung zu SPD und Grünen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6合集

Die aktuelle Personaldebatte und die programmatischen Streitigkeiten im Bund beschäftigen die Partei auf allen Ebenen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


innenverzahnt, Innenverzahnung, Innenverzahnungsschabemaschine, Innenverzanntezahnradpumpe, innenvielzahn, innenvielzahn-profil, Innenvielzahnschlüssel, Innenvierkante, Innenvolumen, Innenvorderteil, Innenwand, Innenwand(ung), Innenwandung, Innenweite, Innenwelle, Innenwelt, Innenwiderstand, Innenwinkel, Innenwirkungsgrad, Innenzählrohr, Innenzahn, Innenzahnkranz, Innenzahnkranzgetriebe, Innenzahnrad, Innenzahnradfräsen, Innenzahnradpumpe, innenzentriert, Innenzentrierung, Innenziehräumwerkzeug, Innenzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接