有奖纠错
| 划词

Der oben erwähnte Bedarfsanstieg übersteigt jedoch das, was zum Zeitpunkt der Einleitung der Reformen prognostiziert worden war, und somit auch die bislang geschaffenen Kapazitäten.

,上述需剧增加已经超过改启动时所预见也超过了已经建立起来能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HOUSE, House Call, housecoat, householder, Householder-Matrix, Householder-Methode, Householder-Transformation, housing, Houston, Houwald,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 20228合集

Dort werden inklusive Puffer für Kostensteigerungen eine knappe Milliarde für die Sanierung prognostiziert.

在那里,包括成本增加缓冲,预计将有近十亿用于翻新

评价该例句:好评差评指正
听力 20235合集

Jüngste Umfragen hatten ein Kopf-an-Kopf-Rennen prognostiziert.

最近民意调查预测了一场势均力敌比赛

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

" Dieser Parteitag ist auch ein Test für die neue CDU" , prognostiziert Linnemann.

“这次党代会也是对新基民盟考验,”林内曼预测道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212合集

Genau wegen solcher Probleme werde auch das Einer-für-alle-Prinzip scheitern, prognostiziert deshalb Anke Domscheit-Berg.

Anke Domscheit-Berg 预测,正是因为存在这些问题,一劳永逸原则也会失

评价该例句:好评差评指正
听力 202210合集

In der ersten Wahlrunde am 2. Oktober hatte Bolsonaro besser als in Umfragen prognostiziert abgeschnitten.

在 10 2 日第一轮投票中,博尔索纳罗表现好于民意调查预期

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Für das laufende Jahr werden sogar knapp 100 Milliarden Dollar prognostiziert.

预计将近 1000 亿

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Das Wirtschaftswachstum prognostiziert sie in diesem Jahr noch auf 1,4 %.

预计经济增长1.4%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das prognostiziert die IEA in ihrem neuen Ausblick für die nächsten zweieinhalb Jahrzehnte.

这是国际能源署在未来二十五新展望中所预测

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20207合集

Meyer prognostiziert: Zukünftig werden keine Wohnungen mehr ohne Balkon gebaut.

迈耶预测未来将不会再建造没有阳台公寓。

评价该例句:好评差评指正
听力 202211合集

Anders als von Wahlforschern prognostiziert, zeichnet sich kein eindeutiger Sieg der oppositionellen Republikaner bei den US-Zwischenwahlen ab.

与选举研究人员预测相反没有迹象表明反对派共和党人在国中期选举中取得明显胜利。

评价该例句:好评差评指正
0

SPRECHER: Eine Studie der WHO prognostiziert den Verlust von rund 50 Millionen Arbeitsjahren weltweit aufgrund psychischer Leiden.

发言人:世界卫生组织一项研究预测,由于心理健康问题,全球将损失约5000万个工作

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236合集

Noch schwerere Unwetter sind für morgen prognostiziert.

预计明天会有更严重风暴

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215合集

Die letzten vier Unterhauswahlen gingen exakt so aus wie von ihm prognostiziert.

过去四次大选完全如他所料

评价该例句:好评差评指正
听力 202211合集

Seinem extrem rechts-religiösen Lager wird eine knappe Mehrheit von 61 bis 62 der 120 Sitze prognostiziert.

预计极端右翼宗教阵营将在 120 个席位中以 61 对 62 微弱多数获得席位

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn die KI-Systeme mehrere Datenquellen miteinander kombinieren, also zum Beispiel MRT, Genomik und Patientinnendaten, dann können zum Beispiel Krankheitsverläufe noch besser prognostiziert und Krankheiten schon viel früher erkannt werden.

如果人工智能系统结合多个数据源,例如核磁共振成像、基因组学和患者数据,那么就可以更好地预测疾病进程,更早地发现疾病。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Auch für den Staat wäre eine Legalisierung demnach lukrativ: Steuereinnahmen von mehr als drei Milliarden Euro prognostiziert Haucap, plus Einsparungen bei Polizei und Justiz.

合法化对国家也有利可图:Haucap 预测税收收入超过 30 亿欧元,加上警察和司法部门储蓄。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712合集

Demografen hatten nämlich einen massiven Rückgang der Bevölkerung prognostiziert.

人口学家曾预测人口将大幅下降

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Vor den Wahlen 2010 und vor den Wahlen 2012 ist prognostiziert worden, dass, weiß ich nicht, wie viele Parteien dann im Landtag sitzen werden und wie schwierig das alles werden würde.

克拉夫特:在2010和2012选举之前,有人预测我不知道届时会有多少政党在州议会中占有一席之地, 这一切会有多困难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20217合集

Der Geograph Frank Swiaczny war bis letztes Jahr Vizedirektor der Bevölkerungsabteilung bei den Vereinten Nationen, die auf Grundlage verschiedener Rechenmodelle die Entwicklung der Weltbevölkerung prognostiziert.

直到去,地理学家弗兰克·斯维亚茨尼(Frank Swiaczny)还是联合国人口司副司长,根据各种计算模型预测世界人口发展

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Tatsächliches Beispiel: Prognose des globalen Energiebedarfs Die Internationale Energieagentur (IEA) prognostiziert, dass der globale Energiebedarf um etwa 30% um 2040 steigen wird, und die Kernenergie wird eine Schlüsselrolle bei der Deckung dieser Nachfrage spielen.

实例:全球能源需求预测 国际能源署(IEA)预测,2040左右全球能源需求将增长30%左右,核能将在满足这一需求中发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HRC-Wert, hrerschbegierig, HRG, HRIS, HRK, HRM, HRMS, HRN, Hrn., Hromdioxidpartikel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接