Gleichzeitig führt sie mit einigen paramilitärischen Gruppen Gespräche, die auf die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung dieser Gruppen gerichtet sind.
与此同时,该政府与一些准军事团体就解除武装、复员和重返社会问题进行会谈。
Er fordert die Parteien nachdrücklich zur strikten Einhaltung der gesetzten Fristen auf, insbesondere für die Regelung der Frage der Qualifikationen für das Präsidentenamt der Republik und für den Beginn der Entwaffnung aller paramilitärischen Gruppen und Milizen, im Einklang mit dem Abkommen von Linas-Marcoussis, sowie für die Zerschlagung der Jugendbanden, die die öffentliche Ordnung gefährden.
它促请各遵
预
限,尤其要解决共和国总统
当选资
问题,并按照《利纳-马库锡协
》着手解除所有准军事集团及民兵
武装和解散具有破坏作用
青年团伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dem südamerikanischen Land herrscht seit den 1960er Jahren ein Krieg zwischen der Regierung, verschiedenen Guerillagruppen, paramilitärischen Milizen und Drogenkartellen, bei dem etwa 300.000 Menschen getötet und sieben Millionen vertrieben wurden.
自20世纪60年代以来,政府、各游击队、准民兵和贩毒集团之间的战争一直
这个南美国家肆虐,造成约30万人死亡、700万人流离失所。
Dessen Truppen liefern sich in dem Land am Horn von Afrika seit April 2023 einen blutigen Machtkampf mit den paramilitärischen RSF-Kräften seines früheren Stellvertreters Mohamed Hamdan Daglo und verbündeten arabischen Milizen.
自2023年4月以来,他的部队一直非洲之角的国家与他的前副手穆罕默德·哈姆
·达格洛的准
RSF部队和阿拉伯民兵联盟进行血腥的权
斗争。