Essen Sie nur, wir haben noch reichlich.
您尽管吃吧,我们还有许多呢(指菜)。
Wie kann man nur so ungeschickt sein!
怎么会这样笨呢!
Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中我们能得出一。
Ich weiß es nicht, ich vermute es nur.
我不知道这事,不过猜想而已。
Nach einem langen Arbeitstag wollte ich nur noch schlafen.
经过漫长的一天工作,我想睡觉。
Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.
演员在排练时把角色大致地过一下场。
Ich bin kurzsichtig, deshalb kann ich alles nur unklar sehen.
我近视,所以看所有东西都不清楚。
Japan ist voller Frühlingsgefühle. Das liegt nicht nur, aber vor allem an der japanischen Kirschblüte.
日充满了春天的感觉。漫天樱花虽不唯一因素但却最重要的因素。
In dieser Straße dürfen nur Anwohner parken.
这条街街居民停车。
Das Medikament ist nur auf Rezept erhältlich.
这种药凭药方才能配到。
Wir wollten nichts kaufen. Wir schauten nur.
我们不想买任何东西。我们在看。
Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.
他()勉强赢了这局棋。
Diese Büchse sind nur in Europa verwendbar.
这些插座有在欧洲才可以用。
Diese Tiere gedeihen nur in freier Natur.
这些动物生长在野外。
Es gibt nur zwei Kellnerinnen im Restaurant.
这餐厅有两名女服务员。
Du kannst essen, soviel du nur willst.
你想吃多少就可以吃多少。
Das Muster wirkt nur aus der Nähe.
这种图案有从近处看才显得好看。
Wie du nur so etwas sagen kannst!
你怎么会将出这种话来!
Es sind nur wenige Schritte bis dorthin.
到那儿去有几步路。
Er verkehrte nur mit Leuten seines Kalibers.
(俗)他跟他这一类的人来往。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn Armut bedeutet nicht nur, kein Geld zu haben.
因为贫穷不仅意味着。
Weißt du was, ich besitze Fähigkeiten, von denen träumst du nur!
你知道吗,我神力你梦寐以求!
Denn in Deutschland zahlt man nur selbst den Kaffee der anderen.
因为在德国,人们只给其他人买咖啡。
Die Lehrerin spricht im Unterricht nur Deutsch.
老师在课堂上只说德语。
Ich nehme erst mal nur Joghurt mit Früchten.
我只想要一杯加了水果酸奶。
Jetzt warte mal ab, sonst nervst du sie nur.
等一下,你不用那么张。
Jetzt kann ich nur hoffen, dass der Herd funktioniert.
我现在只能祈祷,炉灶还能用。
Ich muss nur eines, wie ich find.
我只需做一件事。
Man muss sich nur umdrehen und tadaaa, da ist es.
你只需要转过身,哒哒,它就在那里。
Das Problem bei der Sache ist nur, es wurden nur Fichten gepflanzt.
问题在于,当时只种植了云杉这一种树种。
Ihr müsst euch nur drei Merkmale merken.
你只需要记住三个特点。
Sie beherrschten die Gesellschaften, die sie eroberten, nicht nur, sondern wurden ein Teil von ihnen.
他们不仅统治了所征服,还成为了一部分。
Aber nicht nur innerhalb der Familie. Denn Weihnachtsfilme sind wie Public Viewing, nur eben dezentral.
但不仅在家庭内部。因为圣诞电其实是公众一起观看,只不过大家分散在不同地方。
Und nicht nur beim Sport, auch dein Deutsch ist jetzt viel besser.
你不仅在体育,还在德语上有进步。
Und so kann ich nur hoffen, dass mich jeder einfach so nimmt wie ich bin.
我只希望,人们能够接受真实我。
Wirklich? Ich sehe nur Wolken am Himmel.
真吗?我看到天空中只有云。
Ich habe jetzt nur deutsche Autoren aufgezählt.
我现在只列出了德国作家。
Mein Schatz, das träumte mir nur.
亲爱,这只是梦而已。
Na ja, ich kaufe nur Obst und Gemüse!
哎哟,我只是去买点水果和蔬菜!
Okay, wegwerfen ist das gleiche wie entsorgen, nur entsorgen was schöneres auf Deutsch.
wegwerfen就和entsorgen一个意思,只是后者更加雅更高级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释