1.Er bot mir 1.000 Euro an und ich nahm an.
1.他给了我 1,000 欧元,我接受了。
2.Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.
2.他个人负责保养这台机器。
3.Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.
3.公安人员打下他的指纹印。
4.Ich nahm seine Bemerkung nicht für Ernst.
4.我并没有把他的话当(成)(说的)。
5.An der Sitzung nahmen 20 Personen teil.
5.这次会议有20人参加。
6.Er nahm das Geschenk ohne Dank hin.
6.他接受了礼物没有表示感谢。
7.Er nahm den Aufgang mit elegantem Schwung.
7.他以优美的动作一跃上。
8.Er nahm dieses Buch (ein anderes Bild).
8.他选购这本书(另一幅画)。
9.Dieser Läufer nahm bereits an olympischen Konkurrenzen teil.
9.这位赛跑运动员已参加过奥林匹克比赛。
10.Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.
10.她的谦虚她受到大家的欢迎。
11.Die Sache nahm eine andere (eine unerwartete) Wendung.
11.事起了另一种(出乎意料)的变化。
12.Wir nahmen den nördlichen Aufstieg zum Giptel.
12.我们从北坡登上山峰。
13.Papa nahm die Uhr auseinander, um sie zu reparieren.
13.爸爸为了修理它把时钟拆开。
14.Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
14.被告没有明显的激动便接受了判决。
15.Er nahm den Schlüssel und öffnete damit den Schrank.
15.他拿了钥匙去开柜子。
16.Die ganze Straße nahm an dem Ereignis teil.
16.整条街的居民都参加了这一事件。
17.Die Partisanen nahmen Besitz von dem feindlichen Stützpunkt.
17.游击队员占领了敌人的据点。
18.Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.
18.所有亲戚都参加了葬礼。
19.Er nahm an dem Gespräch keinen Anteil mehr.
19.他不再参加谈话。
20.Er nahm den Hammer und schlug den Nagel ein.
20.他拿起锤子把钉子钉好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Er erzählte gut und spannend, aber mit der Wahrheit nahm er es nicht so genau.
他讲述得十分精、心弦,但故事真实性把握得不太好。
2.Seltsam, dachte er, und nahm das Schreiben wieder zur Hand.
“真怪”,又把信拿到手里来看。
3.Ich hatte Bauchschmerzen, ich konnte nicht schlafen, ich nahm Schlaftabletten, um das irgendwie zu verdrängen.
我肚子疼,我睡不着,我吃安眠药来忘记它。
4.An ihnen nahmen jedoch ausschließlich Griechen teil.
但是,只有希腊参加比赛。
5.Einmal nahmen wir sogar unsere Kinder mit.
我们甚至还带上了我们的孩子。
6.Schneewittchen nahm den Apfel, biss hinein und fiel sofort tot um.
白雪公主拿了这个苹果,咬进去,立刻倒下了。
7.Sie nahm das Kohle-Becken und ging schnell zu den Männern hinaus.
她接过煤盆,快速向男们走去。
8.Ich nahm ihn in die Arme. Ich wiegte ihn.
我把他抱在怀里。我摇着他。
9.Jedoch das Böse nahm Besitz davon.
但邪恶却将它占据。
10.Dieser Vertrag nahm uns in die Pflicht, die Pflicht zur Aussöhnung.
这一条约赋予我们和解的责任。
11.Die Stadt wurde kleiner und kleiner, und sie nahmen Fahrt auf.
城市越来越小,他们开始启程。
12.Die Königin nahm die andere Hälfte, die nicht vergiftet war.
王后拿的是无毒的另一半。
13.Vor etwa 500 Jahren nahm die wissenschaftliche Revolution ihren Anfang.
科学约在 500 年前开始。
14.Das Männlein nahm den Ring, setzte sich ans Spinnrad und fing an.
小矮拿走了戒指,再次转起了纺车。
15.Die Ägypter nahmen an, dass die Sterne Fixpunkte am Himmel seien.
埃及认为,星星是天空中的固定点。
16.Teresa legte die Melone weg, nahm ihren Apparat und begann zu fotografieren.
特蕾莎放下帽子,拿起相机,开始拍照。
17.So nahm ich zum Beispiel an einem Austausch zwischen Amiens und Dortmund teil.
例如,我参加了亚眠和多特蒙德之间的交流项目。
18.Dann nahm ich meinen Kassettenrekorder und übte mit dem Buch Hören und Sprechen.
然后我用我的磁带录音机,写《听力和口语》的练习。
19.Der Hirte nahm schnell das rote Kleid und versteckte sich hinter einem Baum.
牛郎迅速拿了一件红色仙裙,藏在了树后面。
20.Doch sie hatte Glück, denn eben dieses Taucherboot nahm sie mit aufs Wasser.
但她很幸运,因为(当时)刚好是这艘潜水船带着她出了海。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释