有奖纠错
| 划词

Krieg und anhaltende Instabilität in Irak und Palästina haben in Teilen der muslimischen Welt und des Westens den Extremismus genährt.

伊拉克以及巴勒斯坦战争和持续断的动乱在穆斯林世界区和西方激发了端主义。

评价该例句:好评差评指正

Man kann jedoch nicht darüber hinwegsehen, dass extremistische Gruppen in der Lage sind, im Westen wie auch in der muslimischen Welt den Eindruck eines kulturellen und religiösen Antagonismus zwischen ihnen zu fördern, der mit großen potenziellen Gefahren verbunden ist, wenn nichts dagegen unternommen wird.

然而,我们忽视端主义集团在西方和穆斯林世界造成双方文化和宗教对抗观念的力,而这种危险如制止,后患无穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Euratom, Euratom-Ausschuss für Wissenschaft und Technik, eureagleichen, eurer, eurerseits, eurethalben, euretwegen, euretwillen, Eurhythmie, Eurhytmie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Aber auch der muslimische Drehtanz der Derwische ist eine Art von Meditation.

苦行僧的旋转舞也是一种冥想。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zu diesen Zeichen gehören die Kopfbedeckung jüdischer Männer, die Kipa, und das Kopftuch muslimischer Frauen.

这些标志包括犹太男人的头巾、kipa 和妇女的头巾。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Egal ob jüdisch oder muslimisch, israelisch oder arabisch.

无论是犹太人还是 以色列人还是阿拉伯人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Die Slowakei will keine muslimischen Flüchtlinge aufnehmen.

洛伐克想接纳民。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年3月合集

Alle drei leben in Ländern mit muslimischer Bevölkerungsmehrheit.

这三人都生活在占多数的国家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die muslimischen Verbände hoffen, dass so Vorurteile abgebaut werden.

希望以这种方式打破偏见。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Mehrere muslimische Organisationen hatten deswegen angekündigt, nicht an der Feier teilzunehmen.

因此,一些组织宣参加庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Für die muslimische Minderheit der Rohingya verschlechtere sich die Lage zusehends.

罗兴亚少数民族的情况正在恶化。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Er könnte der erste muslimische Bürgermeister der Millionen-Metropole werden.

他可能成为这座大都市的第一位市长。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Die Wissenschaftler haben die Leistungen von muslimischen Schülerinnen und Schülern verglichen.

研究人员比较了学生的表现。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

In ihrer Mitteilung empörte sich die Politikerin über " barbarische, muslimische, gruppenvergewaltigende Männerhorden" .

在她的声明中,这位政客对“野蛮的、轮奸的成群结队的男人”感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Seit heute mischt sich ein neuer Klang dazu, der spricht muslimische Gläubige an.

从今天开始,添加了一种针对信徒的新声音。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Die muslimischen Rohingya werden im mehrheitlich buddhistischen Myanmar seit Jahrzehnten systematisch unterdrückt.

数十年来,在以佛教徒为主的缅甸,罗兴亚人一直受到系统性的压迫。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Frauen und Männer können als muslimische Geistliche oder Seelsorger tätig werden.

女性和男性可以担任神职人员或牧师。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Das muslimische Land wird streng regiert.

国家管理严格。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie feiern gemeinsam das christliche Ostern und das muslimische Opferfest, Weihnachten und Ramadan.

他们一起庆祝基督教复活节和祭祀节、圣诞节和斋月。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Regierungen der skandinavischen Länder reagieren damit auf Proteste in muslimisch geprägten Staaten.

堪的纳维亚国家的政府正在对占主导地位的国家的抗议活动做出反应。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Das Verschleierungsverbot ist umstritten. Der Widerstand seitens der Niederländer muslimischen Glaubens ist groß.

面纱禁令颇具争议。 荷兰穆体的反对声浪很大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Geplant war, Bürger aus sechs muslimisch geprägten Staaten nicht mehr einreisen zu lassen.

该计划是再允许来自六个国家的公民进入该国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Mit seiner Entscheidung hatte Trump gewaltsame Proteste in der muslimischen Welt provoziert.

特朗普的决定激起了世界的暴力抗议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eurobalise, Euro-Blüten, Eurobuchse, Eurocard, Eurocheque, eurocheque,Eurocheque, Eurochequekarte, Eurocity, Euro-Dollar, Euro-Dollaranlagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接