有奖纠错
| 划词

Er ließ es mich nicht merken, dass er gekränkt war.

不让我看出委屈。

评价该例句:好评差评指正

Das habe ich gar nicht gemerkt.

这我一点儿也没有出来

评价该例句:好评差评指正

Diese Zahl ist leicht (schwer) zu merken.

数字容易(难)

评价该例句:好评差评指正

Er war müde,aber er ließsichnichts merken.

很疲乏,可一点儿也没有流露出来

评价该例句:好评差评指正

Man merkt ihm seine Unruhe(Sorgen, Verlegenheit) an.

(楚地)看出的不安(担忧,发窘)。

评价该例句:好评差评指正

Ich merkte auf alles auf, was der Lehrer sagte.

老师讲的话我都注意听着。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst dir das nicht merken lassen.

这你不能流露出来

评价该例句:好评差评指正

In diesem Bereich sind wichtige positive Entwicklungen zu vermerken.

在这领域我看见取得重大的进展

评价该例句:好评差评指正

Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.

(口)当发觉别时,就变脸

评价该例句:好评差评指正

Sie suchte die Buchhandlung, merkte aber plötzlich, daß sie schon davorstand.

她在找书店,突然发觉好已经站在书店前面

评价该例句:好评差评指正

Man merkte sofort an seinem Gesichtsausdruck, daß das Experiment gelungen war.

的脸色上立刻就出来,试验已经成功

评价该例句:好评差评指正

Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.

楚地意识到,法语在我的语言中留下足迹。

评价该例句:好评差评指正

Man merkt ihm den Ausländer an.

看出外国

评价该例句:好评差评指正

Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.

安理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。

评价该例句:好评差评指正

Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.

凡作此种记载或并入的变更,均应根据第三十八条签名。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD vermerkte, dass die Kommission seine Empfehlungen zur Verbesserung der Gehaltsbuchhaltungsdienste akzeptiert und viele davon bereits umgesetzt hat.

监督厅注意到,非洲经委会接受并已实施针对改善薪给服务工作而提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD vermerkte außerdem, dass der Vorsitzende des Ausschusses administrativ dem Bereich Zentrale Unterstützungsdienste untersteht, der die Beschaffungsfunktion der Organisation wahrnimmt.

监督厅还注意到委员会主席在行政上向中央支助事务厅负责,后者履行本组织的采购职能。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung merkte an, dass der UNV-Bedienstete einen Schuldschein unterzeichnet hat, in dem festgelegt ist, wie er der Organisation den Restbetrag zurückzuzahlen gedenkt.

维持和平行动部解释说,该联合国志愿工作员已签署一期票,说明打算如何向本组织偿付未余额。

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen Termin im Kalender vermerkt.

在日历里记下日期

评价该例句:好评差评指正

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面首脑会议和《儿童权利公约》的生效促进给予儿童政治上的优先地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf den Kopf gestellt, auf den probenkörper nr. 5a der din en iso 527-2 ausgewichen, auf der anderen Seite, auf der Bärenhaut liegen, auf der Fahrt, auf der Flucht, auf der Hand, auf der Reise, auf der Rückseite, auf der Suche nach,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲

Entscheidungen anzupassen, wenn man merkt, sie sind falsch.

发现有误时调整决定。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich habe schon gemerkt, dass der Boden geschnitten wurde.

发觉,地板被切割了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Das mit dem Erschrecken muss ich mir merken.

次的恐慌事件我一定要记住

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Wie kann sich der Weihnachtsmann bloß merken, was ich alle wünschen.

圣诞老人是怎么记住所有的愿望的呢?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Wie kann sich der Weihnachtsmann bloß merken, was ich alle wünsche.

圣诞老人是怎么记住所有的愿望的呢?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Haben Künstler irgendwann gemerkt, dass negative Texte einfach besser ziehen?

歌手们是否在某些时候发现消极的歌词引人注意。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Aber sie ist schon so durch, das merkt sie gar nicht.

但她是如此的理所当然,什么都没有察觉到

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ich hab dann ziemlich schnell gemerkt, für mich persönlich ist das nichts.

我很快发现对于我个人来说不算什么。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Haben Sie vielleicht gemerkt, dass der Kasten aus Plastik hergestellt ist.

A :您可能察觉到了,个箱子是由塑料做的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月

Bis ihr einfällt, dass auf dem Taufschein eine Patentante vermerkt war.

到她记得洗礼证书上着一位教母。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich habe schnell gemerkt, wie schwer so ein paar Bücher sein können.

我很快就发现些书可能会很沉。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und wie wir merken, merken wir nichts.

你也看到了,毫无反应。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sobald die Blattschneider das merken, herrscht Alarmstufe Rot.

一旦切叶蚁察觉到便会发出红色警报。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich finde, in Berlin merkst du schon manchmal, wer ist hier geboren und wer nicht.

我认为在柏林,你有时可以分辨谁是在里出生的,谁不是。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Außerdem hab ich gemerkt, dass meine Haut viel besser geworden ist und Unreinheiten verschonten sind.

我还发现我的皮肤好多了,痘痘也少了。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Und spätestens zu Hause merken wir, was wir alles für ein Zeug gekauft haben.

最后得等我们到家了才会意识,究竟买了多少东西。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Man kann das dann auch merken, dass der Unterkiefer sich leichter öffnen und bewegen lässt.

你也会发现,下颌容易张开和移动。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Hier ist alles hell und man merkt den Süden.

里所有东西都很清晰,人们可以看到南边。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber sie nickt nur und läßt nicht allzuviel merken.

但她只是点点头,不动声色。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Ich hab quasi nach der Operation gleich gemerkt, dass es mir eigentlich stündlich besser ging.

做完手术以后,我马上就注意我恢复得很快。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


auf einen schlag, auf einmal, auf Eis legen, auf etw. eingehen, auf etw.(Akk.) eingehen, auf etw.(dat)beruhen, auf etw.gespannt sein, auf freiem Feld, auf freiem Fuss, auf glasperlen liegend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接