Sie marschierten in Reihen zu dreien (vieren).
们三(四)路纵队前进。
Der Diskussionsredner marschierte nach vorn zum Pult.
参与辩论者(胸有)径直朝讲台去。
Die Musik marschiert an der Spitze des Demonstrationszuges.
军乐队在游行队伍的前列。
Die ganze Angelegenheit marschierte in die falsche Richtung.
整个事的发展方向是不对头的。
1979 marschierte die sowjetische Armee in Afghanistan ein.
1979年,苏联军队入侵阿富汗。
Bei der Demonstration marschierte er an der Spitze des Zuges.
游行在队伍的最前面。
Die Sprotler marschieren ins Stadion ein.
运动员齐步进入运动场。
Die Soldaten (Die Sportler) marschieren ab.
战士们(运动员)列队出发了。
Demonstrationszüge marschieren auf dem Platz auf.
游行队伍列队进入广场。
Sie marschierten in einem höllischen Tempo.
们以极快的速度行进。
Die Armee war nach Süden (in den Krieg,gegen den Feind) marschiert.
部队已经向南开去(开赴战场,开往前线)。
Er ist heute schon drei Stunden marschiert.
今天已经了三个钟头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hörte die Trommeln und sah die Soldaten marschieren.
听见鼓声,看见士兵在进。
Der Gleichschritt ist die normale Art zu marschieren auf dem Marsch oder auf der Parade.
锁步是进中或阅兵式上的进方式。
Da ist man " Ohne Tritt" zur Schlacht marschiert.
那是你 " 一步不离 " 地军打仗的时候。
Ihre Truppen marschieren in Berlin ein.
的军队开进了柏林。
Am nächsten Morgen, nachdem ich entlaust bin, marschiere ich zur Feldbahn.
第二一早,除虱后,我走向野战车站。
Vor der Tür marschierten die Soldaten, und sie bliesen Trompeten und schlugen Pauken und Trommeln.
整列士兵在宫殿门前进,吹着号、敲着鼓。
Himmelstoß ist etwas unschlüssig, sein Gang wird langsamer. Dann marschiert er dennoch zu uns heran.
西尔史托斯有点不知所措。先是放慢脚步,接着又大步流星地走向我。
Also marschierte mit einem fröhlichen Liedchen auf den Lippen weiter.
就这样哼着欢快的歌继续前进。
Die breiten Offiziere und Soldaten marschieren stolz auf der Reise zum Aufbau einer starken Armee nach vorne.
广大官兵在强军伟业征程上昂扬奋进。
Im Herbst 1999 marschierten sie erneut ein.
1999年秋, 再次入侵。
Tausende von Migranten marschieren in Mexiko in Richtung USA! !
成千上万的移民在墨西哥向美国游!
Durch Eich- und Buchenwälder marschieren wir zur größten Burgfestung Hessens.
我穿过橡树林和山毛榉树林,前往黑森州最大的城堡要塞。
Acht Divisionen der Armee marschieren durch das weite Oval.
军队的八个师穿过宽阔的椭圆形。
Da marschiert die Reichskriegsflagge neben der Fahne mit der Friedenstaube.
帝国战旗在带有和平鸽的旗帜旁边进。
Militäreinheiten und Milizen marschierten auf dem Revolutionsplatz in Havanna auf.
军队和民兵在哈瓦那的革命广场上游。
Anfang Oktober marschierte eine Gruppe bewaffneter Soldaten in Abiys Amtssitz ein.
10月初,一群全副武装的士兵冲进了阿比的官邸。
Beim Siegeszug der SA durchs Brandenburger Tor – da marschierte ich mit.
当冲锋队胜利地穿过勃兰登堡门时,我和一起游。
Hier marschieren auch Juden mit uns, die gegen diesen Völkermord sind.
反对种族灭绝的犹太人也和我一起在这里游。
Einen Tag später marschierte Russland im Nachbarland ein und blockierte die Häfen.
一后,俄罗斯入侵邻国并封锁了港口。
Ich marschierte zu Julie, um alles zu reparieren.
她还在屋子里,但我看到沙发旁的大李箱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释