有奖纠错
| 划词

Dies sind keine marginalen Tätigkeiten der Organisation, sie stellen vielmehr einen zentralen und grundlegenden Aspekt der Arbeitsabläufe der mitgliederstärksten multilateralen Institution der Welt dar.

是本组织可有可无的活动,而是反映世界上包容性最强的多边机构每日运作的中心环节和根本方面。

评价该例句:好评差评指正

In ihren Haushaltsanträgen legen die Leiter der Hauptabteilungen und Bereiche dem Generalsekretär eine Liste der auf Grund von Resolutionen oder Beschlüssen der beschlussfassenden Organe erforderlichen oder in einem vorherigen Haushaltszeitraum gebilligten Produkte und Tätigkeiten vor, die nicht in den Entwurf des Programmhaushaltsplans aufgenommen wurden, weil sie als überholt, von marginalem Nutzen oder ineffektiv angesehen werden, und die der Generalversammlung daher zur Streichung vorgeschlagen werden könnten. Zur Ermittlung solcher Produkte werden unter anderem die folgenden Kriterien angewandt

在提预算时,部、厅、处首长应向秘书长提一份清单,列法律所规定,或经上一个预算期间核定,但过时,功用大或没有实效,所以没有列入方案概算,因而可以建议大会予以停办。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IARC(International Agency for Research on Cancer), IARP, IARU, IAS, IASG, IASS, IAT, IATA, IATA(International Airline Telecommunications Association), IATA(Internationaler Luftverkehrsverband),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das iPhone 12 ist das marginal beste iPhone aller Zeiten.

iphone12是有史以来最好的边手机。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Weil Unionsbürger einen so marginalen Teil ausmachen, gibt es bei den Parteien auch keine spezifischen Angebote für sie.

由于联盟公民构成了这样一个边,因此政党中没有针对他们的具体提议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Bis jetzt waren diese Probleme marginal, weil es bis auf Engpässe an einzelnen Tagen und geografisch begrenzt immer genug Wasser gab.

前为止,这些问题一直是微不足道的,因为除了个别地理上的瓶颈外,一直都有足够的水。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Beide sind marginale Persönlichkeiten, die vor allem für Medien interessant sind. Medien, die etwas Aufregendes suchen und darüber berichten wollen."

“他们都是媒体主要感兴趣的边人物。媒体正在寻找令人兴奋的东西并想要报道它。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Doch bei den Reichstagswahlen, an der die NSDAP mit Hitler im Mai 1928 erstmals teilnahm, blieb sie mit 2,6 Prozent der Wählerstimmen weiterhin marginal.

但在 1928 年 5 月 NSDAP 首次与希特勒一起参加的国会选举中,他们仍然以 2.6% 的选票处于边地位。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Für solche marginalen Veränderungen muss man nicht das Land mit Bürokratiebelastung überziehen.

评价该例句:好评差评指正
Aha! Wissen - 10钟科普

Ja, allerdings sind die marginal aber wissenschaftlich nachweisbar.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Und die damalige Präsidentin Kalinda Grabar-Kitatorovic erklärte: " Ich denke, dass diese Deklaration eine völlig marginale Sache ist, die überhaupt nicht diskutiert werden braucht."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IBAN, IBAN(international gültige Bankkontonummer), IBC, Iber, Iberer, Iberis, iberisch, Iberische Halbinsel, Iberoamerikaner, iberoamerikanisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接