Es ist doch nichts dabei, wenn man...
…的话,也没有什么关系(没有什么坏处)。
Den Sack schlägt man, den Esel meint man.
打的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。
Was muss man beachten, wenn man verreisen will?
在出去旅行时应注意些什么。
Wenn man will, kann man auch Teilzeit arbeiten.
人们想的话,也可以做兼职工作。
Bevor man handelt,muß man sich gut bedenken.
在行动之前应该好好想一想。
Was man verspricht, muß man auch halten.
答应了的,就得做到。
Wenn man Kupfer und Messing mischt, erhält man Bronze.
将紫混合,能出青。
Wenn man krank ist,soll man zum Arzt gehen.
病,应该去看医.
Mehrere Paar Strümpfe einpacken damit man das Wechsel hat.
包上好几双袜子,以便替换。
Mit vielem hält man haus,mit wenig kommt man aus.
(谚)钱多节约用,钱少也能过。
Die kleinen Diebe hängt man,die großen läßt man laufen.
(谚)小贼遭殃,大盗逍遥。
An der Endstation der Straßenbahn ha man eine Gleisschleife angelegt.
在有轨电车的终点站铺设了一条环道。
Wenn man die Prüfung nicht besteht, kann man sie wiederholen.
你没有通过测试,你可以重复它。
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
提高石油价格就将会对经济增长产消极影响。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
So etwas sagt man nicht,geschweige daß man es täte.
这样的话人们连说都不会说,更谈不上做了。
Hier muss man 17 sein, wenn man den Führerschein machen will.
您必须年满 17 岁才能在这里获得驾驶执照。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
你说什么并不重要,重要的是你怎么说。
Was muss man beachten, wenn man eine berufliche Selbständigkeit aufbauen möchte?
人们想树立工作上的自主性,那么该注意些什么呢?
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才能辨认出细微的差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?
如果逃离不出自己的阴影,又能如何真正自由?
Wie kann man so nicht checken, wen man jahrelang liebt?
你怎么能不检查一下你多来所爱的人呢?
Wenn man denkt, man ist jetzt schon weit.
还差的远呢。
Und versenkte es wo man es heute fand.
让它沉在今天他们的地方。
Was muss man machen, wenn man Profifußballer werden möchte?
如果想要成为职业足球运动员,应该做些什么呢?
Wenn man sie aufmacht, kann man schon was erkennen.
拨开就能看到一些果实了。
Dann sollte man besser sagen, was man schon lange loswerden wollte.
它用来指,人们早就想开做的事。
Was man nicht sagen kann, weil man allein nur fühlt.
怎么说你不能因为你只是感到孤。
Selbst wenn man die Gruppenphase übersteht, bekommt man schon 8,5 Millionen Euro.
只要球队能够进入小组赛,就已经获得850万欧元。
Na, gerade bei der Null-Prozent-Finanzierung glaubt man ja, man zahlt gar nichts.
嗯,恰恰是零利率融资让你认为你没有支付任何钱。
Du, wenn man zu spät kommt, dann sollte man sich wenigstens entschuldigen.
你,如果来晚了,应该至少要道歉。
Das wären Maßnahmen, wo man sofort sagt, hier kann man die Kosten senken.
您可以立即说这些措施可以降低成本。
Sagen Sie bitte, wo kann man Pakete versenden?
您能说下哪儿可以寄包裹吗?
Wie fängt man jetzt an mit Anfang 20, wenn man die Welt verändern will?
如果想要改变世界,那么一个人在二十岁出头时需要什么?
Rechnet man als Forscher damit, dass man irgendwann so einen Anruf bekommt?
作为一名研究人员,您是否期望过在某个时候接到这样的电话?
Wenn man so einen Trip nach Leipzig plant, stößt man immer wieder auf die Spinnerei.
如果你计划去莱比锡旅行,那么总会碰到棉纺厂。
Wenn man Möbel wegwerfen möchte, dann muss man die Abholung bei der Stadt beantragen.
如果要扔掉家具,需要向城市申请回收。
Nur weil man konkret wird, heißt das noch lange nicht, dass man etwas anderes ausschließt.
而且我们具体这么去做了,也不是说我们就将其他一切抛诸脑后了。
Wow, wenn man dir so zuguckt, könnte man meinen, du machst das mit einem Zaubertrick.
哇哦,妈妈看起来像是在施魔法。
Hier sieht man nochmal die einzelnen Schritte des Zerlegens und wie man es zusammensetzt.
这里你可以再次看到拆卸的各个步骤 以及如何把它放在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释