Diese Worte gingen mir sauer (lieblich) ein.
些话使我感到厌恶(开心)。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散发出一阵悦人芳香。
Der Ort ist in eine liebliche Landschaft gebettet.
()地周色很秀丽。
Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.
在秀丽埃门塔尔以外地也有埃门塔尔酪出产。
Diese Blume (Der Braten) duftet lieblich.
花(烤肉)很香。
Sie hat ja eine liebliche Laune.
(口,讽)她情绪不好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Einige waren ganz hässlich, andere lieblich und mild.
有一些格外丑陋,另一些很可爱温和。
Die Schlucht der Pfirsichblüte - welch liebliche Worte.
桃花谷,多美好的字眼。
Du fletschest mich lieblich an mit weissen Zähnlein, deine bösen Augen springen gegen mich aus lockichtem Mähnlein!
你抚媚地向我跳牙咧嘴,露出白色的小牙齿,你的凶狠的眼光从卷曲的霞毛中间向我射!
Und er erzählte vom Storch, der die lieblichen, kleinen Kinder bringt.
他还讲述了鹳鸟可爱婴孩儿的故事。
Es muss nur etwas lieblicher klingen. Denkt daran, ihr sollt sie bezirzen.
要听起更有爱一点,想着,你们要勾引她。
Drinnen erschallte eine liebliche Musik, und es jauchzte überall wie Freudengeschrei, wie Jubel.
里面起了一阵欢快的音乐声,四处起了欢呼声。
Die hat eine feine und liebliche Stimme, deine Stimme aber ist rau.
妈妈的声音美丽温柔,而你的声音粗鲁。
Aber du lächelst und gehst, freudig umgeben dich die Wellen und baden dein liebliches Haar.
瞧你微笑着冉冉向前,欢乐的浪涛簇拥伴随,洗濯你的秀发。
Wie lieblich ist alles Reden und alle Lüge der Töne! Mit Tönen tanzt unsre Liebe auf bunten Regenbögen.
一切言谈和一切声音的骗人,是多可喜啊! 我们的爱,伴着 声音在彩虹上面舞蹈。
Auch war sie neidisch, weil ihre Stieftochter schön und lieblich war, ihre rechte Tochter aber hässlich und widerlich.
因为她深深妒忌着继女的善良美貌,而她自己的女儿丑陋又讨人厌。
So musste denn das liebliche Töchterlein herbei, um nach schwerem Abschied mit dem hässlichen Bräutigam zu fahren.
无奈,在艰难告别后,受到怜爱的小女儿不得不上了这丑陋新郎的车。
Da hörte er einen Gesang, der war so lieblich, dass er still hielt und horchte.
然后他听到一首好听的歌, 他停下听了起。
Einst hattest du wilde Hunde in deinem Keller: aber am Ende verwandelten sie sich zu Vögeln und lieblichen Sängerinnen.
但终于皆化为好鸟与可爱的歌女。
Sie saß und schlief auf dem Rücken des Hundes und war so lieblich anzusehen.
公主趴在狗背上睡觉,看起很可爱。
Doch die Stimme des Mädchens war so lieblich, dass er gebannt stehen blieb.
但女孩的声音是如此甜美,以至于他被迷住了。
" Die lieblichsten Engelskinder blickten aus den Falten hervor! "
最可爱的天使宝宝们从他的衣服褶皱里向外看!”
Andere Vögel hüpften und flogen frei umher und sangen mit lieblichen Stimmen ihre Lieder.
其他的鸟儿自由地飞飞去,用动听的声音唱着它们的歌。
Wir kennen noch ein anderes Moor, wo es süße wilde Gänse gibt, liebliche Fräuleins, die alle " Rapp" sagen können.
我们知道另外一片野鹅住着的沼泽地,住着的都是“嘎嘎”叫的野鹅姑娘。
Da tat sich eine Flügeltüre auf, und der König trat lächelnd mit seinem lieblichen Gärtnermädchen herein.
大门打开,国王和他可爱的园丁女孩微笑着走进。
Es gab in dem Garten kühle Grotten mit plätschernden Quellen, hoch zum Himmel aufrauschende Fontänen, schöne Marmorsäulen und liebliche Ruhebänke.
花园里有凉爽的石洞,里面泉水潺潺,还有喷泉高耸入云,华丽的大理石柱子和可爱的长椅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释