有奖纠错
| 划词

Die Industriestaaten dürften ohne eine stärkere Beteiligung der Entwicklungsländer noch weniger bereit sein, kostspielige Emissionssenkungen vorzunehmen.

如果没有发展中国家的进步参与,工业化国家可能会做出更为强硬的抵,拒绝接受代价昂贵的削减。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch würden sie nicht nur ihre Schutzverantwortung wahrnehmen, sondern darüber hinaus, indem sie kostspielige Störungen vermeiden, eine erhebliche Investition in den Entwicklungsprozess leisten.

这能够防止代价高昂的动乱,除履行保护责是对发展进程的重要投资。

评价该例句:好评差评指正

Die Forschung hat zwar stetige Fortschritte erzielt, doch die Besonderheiten des Aids-Virus lassen die Suche nach einem Impfstoff komplex, kostspielig und langwierig werden.

研究工作取得稳定进展,但艾滋病毒的特使寻找疫苗成为复杂、昂贵和旷日持久的工作。

评价该例句:好评差评指正

Daher liegt der Schwerpunkt dieses Berichts eher auf der Entwicklung einer gemeinsamen Strategie als darauf, kostspielige neue Programme oder radikal neue Konzepte vorzuschlagen.

因此,本报告的重点是项共同战略,而不是提议费用高昂的新方案或提议对现行办法作重大调整。

评价该例句:好评差评指正

Das ist mir zu kostspielig.

这对我来说费用太大了(或太贵了)。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze prüft derzeit Alternativen zum kostspieligen und umständlichen System der täglichen Meldung der Truppenstärke und erwägt, die Urlaubsansprüche aller Militärangehörigen und Zivilpolizisten zu harmonisieren.

维持和平行动部正在审查以其他办法替代昂贵和麻烦的每日兵力报告系统,并正在考虑协调统所有军事人员和民警警官应享的休假。

评价该例句:好评差评指正

Schritte zur Verringerung der Rüstungsbestände und zur Eindämmung der Verbreitung von Waffen machen die Welt nicht nur sicherer, indem sie die Konfliktneigung senken, sondern lassen auch die Versuchung für die Staaten geringer werden, sich auf ein kostspieliges Wettrüsten einzulassen.

裁减军备和止扩散的措施不仅可通过减少冲突倾向使世界更加安全,而且也可减少各国耗费巨资进行军备竞赛的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anschlagsdynamisch, Anschlagseil, Anschlagseite, Anschlagsenker, Anschlagsgeschwindigkeit, Anschlagshraube, Anschlagsleiste, Anschlagspur, Anschlagsserie, Anschlagstange,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科

Aber das Gold rauszufiltern wäre so kostspielig, dass es ein Verlustgeschäft wäre.

但过滤出黄金的成本非常高,这将是一个亏本生意。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Adoption ist auch sehr kostspielig für das Männchen.

收养对男性来说也是非常昂贵的。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Ein anderer Nachteil der Tablet-Computer ist, dass sie für gewöhnliche Familien vielleicht zu kostspielig sind.

平板电脑的另一个缺点是它们对于通家庭来说可能太贵了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Nicht nur dieser kostspielige Übernahmeversuch scheiterte nach langem Hin und Her.

不仅这次代价高昂的收购尝试在经过漫长的反复之后失败了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt dann auch für die nächste Bundesregierung, kostspielige Sofortprogramme aufzusetzen.

这也意味着下届联邦政府要制定代价高昂的紧急计划。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Grund ist, dass die Technologie hinter den Wasserstofffahrzeugen ziemlich kostspielig und aufwendig ist.

原因是氢燃料汽车背后的技术相当昂贵和复杂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Der italienische Regierungschef Giuseppe Conte hält bislang an seinem Plan mit kostspieligen Ausgaben fest.

到目前为止,意大利理朱塞佩·孔戴(Giuseppe Conte)坚持他的计划,支出高昂。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Für die effektive Nutzung von Biomasse ist noch eine intensive und kostspielige Forschungsarbeit nötig.

要有效利用生物质,仍然需要大量且昂贵的研究工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Deswegen gibt es ein paar Passagen im Gesetz, die schwer, langsam oder kostspielig umzusetzen sind, wie die biometrischen Wählerausweise.

这就是为什么法律中有一些段落难以实施, 缓慢或成本高昂,例如生物识别选民卡。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科

Für beide Seiten ein kostspieliger Kampf: Tausende Tote türmen sich auf dem Boden unter dem Schlachtfeld und viele Ameisen sind schwer verletzt.

这场战斗让双方都付出了高昂的代价:战场下的地面上堆积了成千上万的尸体,许多蚂蚁受了重伤。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年11月合集

Der Heimurlaub wurde während der Finanzkrise zwischen 2007 und 2010 in den USA populär, einfach, weil das Geld für kostspielige Reisen fehlte.

在 2007-2010 年金融危机期间, 家庭度假在美国开始流,原因仅仅是因为没有昂贵的旅

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Zur Finanzierung kostspieliger Wahlversprechen plant das hochverschuldete Italien für das nächste Jahr ein Defizit von 2,4 Prozent der Wirtschaftsleistung – dreimal soviel,wie ursprünglich vorgesehen.

为了兑现代价高昂的选举承诺,负债累累的意大利计划明年的赤字达到经济产出的 2.4%,是原计划的三倍。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Sowohl in den USA als auch in Russland liefen umfassende und kostspielige Programme, um die Atomsprengköpfe, Trägersysteme und Produktionsstätten auszutauschen und zu modernisieren, schreiben die Friedensforscher.

和平研究人员写道,美国和俄罗斯都在开展广泛而昂贵的计划,以更换核弹头,运载系统和生产设施并使其现代化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Wie in Herfa-Neurode waren auch dort eigentlich nur Stoffe eingelagert, die als nicht brennbar gelten. Das Feuer führte letztendlich zur sehr kostspieligen Räumung eines Großteils der französischen Untertage-Deponie.

与 Herfa-Neurode 一样, 只有被认为不易燃的物质才真正储存在那里。这场火灾最终导致法国大部分地下垃圾填埋场的疏散成本非常高。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Denn zusätzliche Bescheinigungen seien sehr kostspielig – Huß sagt, dass das Schiff jedes Jahr auf einen Pool von 30 bis 40 Ehrenamtlern zurückgreife, die rotierend in 3er-Teams die immer neuen Passagiergruppen bei den Törns einweisen.

因为额外的证书非常昂贵 - Huss 说,这艘船每年都会依靠 30 到 40 名志愿者, 他们以 3 人为一组轮流指导旅中不断出现的新乘客群体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月合集

Seinen Ehrgeiz, eine Rolle in der Weltpolitik zu spielen, durfte Castro nun am Horn von Afrika und in Angola befriedigen, wo er für Moskau kostspielige, verlust-, aber auch siegreiche Stellvertreterkriege führte. 1991 brach das Sowjetimperium zusammen.

卡斯特罗现在能够满足他在非洲之角和安哥拉的世界政治中发挥作用的野心,在那里他为莫斯科发动了代价高昂、损失惨重但又取得了胜利的代理人战争。1991年,苏联帝国崩溃。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Die Geschichte hier ist schon recht kostspielig.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Sie ist besonders wichtig in der außerklinischen Intensivpflege und besonders kostspielig.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Alles muss kostspielig mit dem Boot herangeschafft werden.

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10月合集

Sie soll den kostspieligen Bau der neuen Bischofsresidenz in Limburg untersuchen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anschlagszeit, Anschlagszettel, Anschlagsziel, Anschlagtafel, Anschlagverzögerung, Anschlagwagen, Anschlagwalze, Anschlagwelle, Anschlagwerbung, Anschlagwerkzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接