Die konkrete Formulierung könnte aber schwierig werden.
的描述很难做到。
Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.
这里同学们可以针对出现的理解方面的问题提问。
Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.
我们今晚还没有明确的计划。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐失去的含义。
Kannst du mir das mit einem konkreten Beispiel erklären?
你可以用的例子跟我解释吗?
Wie soll man das konkret verstehen?
应该怎样准确地理解这一点?
Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.
此种程序产生明确的、有权威的行动建议。
Regionalorganisationen können auf verschiedene Weise konkrete Beiträge zur Konfliktprävention leisten.
区域组织可以方式有助于防止冲突。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
对付有组织犯罪的各种现形式方面,收效各异。
Diese Doktrin umfasst auch eine konkrete "Präventionsverantwortung", die ich voll und ganz unterstütze.
该原则还包含了“预防责任”,对此我完全赞成。
Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.
这种灵活性意味着作出的承诺,寻求尽可能广泛的政治一致。
Hier finden sich konkrete Antworten auf viele der Kritiken, die gegen das Übereinkommen erhoben werden.
这一规定回答了对于《公约》提出的许多批评。
Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.
记者和媒组织能协助发现尚未爆发为武装冲突的状况。
Eine erfolgreiche Konfliktprävention erfordert visionäre Ideen und den konkreten Ausdruck des politischen Willens, nämlich Ressourcen.
切实的预防冲突工作需要有远见和现政治决心,也就是提供资源。
Hast du schon konkrete Pläne?
你已经有了计划?
Der vierte Teil der Stellenanzeige umfasst Angaben darüber, welche konkreten Leistungen das Unternehmen dem Stellenbewerber zu bieten.
招聘广告的第四部分写着企业会给求职者哪些的报酬。
Die Stärke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilität, einer konkreten Situation gerecht zu werden.
特别代职务的强项是处理情况的灵活性。
Die Hauptabteilung muss ihre Anstrengungen auf Schlüsselbotschaften konzentrieren, die Teil einer koordinierten Kommunikationsstrategie mit konkreten Zielen sind.
新闻部必须把精力放关键信息上,这将成为经协调的有目标的通讯战略的一部分。
Dieser erste Plan wird konkrete Ziele enthalten und zentralen Bereichen, in denen kollektive Erfolge angestrebt werden, Priorität beimessen.
这一最初计划将设定目标,把共同实现的重点领域放优先地位。
Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Prävention kein Gedankengebäude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.
现的挑战是如何运用这个教训,使预防不仅停留口头上,而且落实行动上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber was genau heißt das denn konkret?
但这到底是什么意思呢?
Spielen wir das Ganze mal konkret durch.
我们来看情况。
Sie redet ziemlich lange, bleibt allgemein, wird nie konkret.
她说了相当长时间,一直是泛泛而谈,从未变得。
Was für Folgen hat das denn konkret für die Anbauländer?
这对种植国来说有什么果吗?
Wer hier zu schnell fährt, gefährdet ganz konkret andere Menschen.
在这些区域快速驾驶人,都可能危害到任何一个人。
Welche Bedeutung hat die digitale Transformation nun ganz konkret für Ihr Unternehmen?
数字化转型对于贵公司而言有何意义呢?
Am Ende ist es konkret, da muss man sich den einzelnen Landwirt vorstellen.
最终是,你必须想象个农民。
Sehr interessant, aber wie läuft das Ganze ab? Ich meine, wie sieht es konkret aus?
非常有趣,但是这辆自行车要怎么行进呢?我意思是,您能说一下吗?
Aber auch hier noch mal die Frage: was bedeutet das konkret?
但这里还有一个问题是:这些都意味着什么?
Manchmal ist aber kein konkreter Auslöser auszumachen.
但有时候,这个触发点却不容易被找出。
Ein konkretes Beispiel zu finden ist nicht leicht.
找到一个例子并不容易。
Es geht darum: Welche Probleme gibt es konkret und wie kann man sie lösen?
非婚同居有什么问题?应该怎样解决这些问题呢?
Was bitte schön aber sollte man konkret darunter verstehen?
什么东西好但也需要人们正确理解?
Das heißt konkret, Oatlys Produktion ist einfach verdammt teuer.
来说,这意味着Oatly生产成本高得离谱。
Hier haben Betroffene Angst vor einer konkreten Sache.
患者恐惧局限于特定场合。
Wie können Sie Brand Leadership in Ihrem Unternehmen konkret umsetzen?
您品牌领导力该如何在您企业中实现转换呢?
Was konkret passiert an deutschen Unis?
更地说,德国大学发生了什么?
Jetzt meine konkreten Tipps gegen's Rotwerden.
接下来我会给出防止脸红几个建议。
Und auch sonst ist es schwierig, sie irgendwie konkret einzuordnen.
也很难将她归为哪一类。
Ob dieser Ort konkret oder symbolisch zu verstehen ist, bleibt offen.
这个地方究竟是要还是要象征地理解,仍然没有答案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释