Der Sicherheitsrat spricht den Familien der Opfer, zu denen auch kolumbianische Staatsangehörige gehörten, sein tiefstes Beileid aus.
“安全理事会对包括哥伦比在内受害者
家人表示最深切
问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Friedensprozess in Kolumbien: Ecuador stellt Vermittlung ein: Ecuador will nach einer Reihe von Entführungen im Grenzgebiet im Friedensprozess zwischen der kolumbianischen Regierung und der linken Guerillaorganisation ELN nicht länger vermitteln.
比亚和平进程:厄瓜多尔停止调解:在边境地区发生一系列绑架
件后,厄瓜多尔不想再调解
比亚政府与左翼游
组
ELN之间的和平进程.
In fast vierjährigen Verhandlungen hatten sich der kolumbianische Staat und die FARC auf eine Landreform, die politische Teilhabe der Rebellen, neue Ansätze im Kampf gegen den Drogenhandel und eine Entschädigung der Opfer verständigt.
在将近四年的谈判中, 比亚政府和
比亚革命武装力量就土地改革、叛乱分子的政治参与、打
贩毒的新方法以及对受害者的赔偿达成了一致。