有奖纠错
| 划词

Im Vergleich zu seiner Schwester ist er klein.

和他姐姐(或妹妹)相比,他个子

评价该例句:好评差评指正

Jetzt ist er ganz klein (und häßlich) geworden.

(口,谑)这下子他瘪掉了。

评价该例句:好评差评指正

Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.

在照片上,地球看起格外

评价该例句:好评差评指正

Voran gingen die großen Kinder, darauf kamen die kleinen.

大孩子在前走,小孩子

评价该例句:好评差评指正

Er nutzte jeden noch so kleinen Vorteil aus.

哪怕是再好处,他无不加以利用。

评价该例句:好评差评指正

Der Zwischenraum zwischen den beiden Häusern ist sehr klein.

两幢房子间间隔很小。

评价该例句:好评差评指正

Meine Großeltern sind vielmals kleiner, weil mit 40 man zu schrumpfen anfängt.

祖父母多了因为人从40岁开始萎缩。

评价该例句:好评差评指正

Er ist 1,90m groß. Im Gegensatz zu ihm ist sein Vater ziemlich klein.

他一米九,与之相反,他父亲很矮。

评价该例句:好评差评指正

Die Diele in meinem Haus ist ziemlich klein, aber für uns ist es schon genug.

我家门厅很小,但是对我已经足够了。

评价该例句:好评差评指正

Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.

这件工具完全够用了。

评价该例句:好评差评指正

Eine kleine Sängerin tanz fröhlich zur Musik.

一位歌手随着音乐快乐舞蹈。

评价该例句:好评差评指正

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小失礼行为(或放肆回答)她经常犯。

评价该例句:好评差评指正

Rücke bitte ein (klein) wenig zur Seite!

请往旁边坐过去一些!

评价该例句:好评差评指正

Es ist noch ein kleines Brot übriggeblieben.

还剩下一点小包。

评价该例句:好评差评指正

Das Fleisch wird klein gewürfelt und angebraten.

肉会被切成小块煎。

评价该例句:好评差评指正

Diese kleine Schrift strengt die Augen an.

看这样字眼睛很疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Das kleine Mädchen schmückt sich mit Blumenkranz.

小姑娘用花环装饰自己。

评价该例句:好评差评指正

Sie brät das Brot am kleinen Feuer.

她在小火上烤包。

评价该例句:好评差评指正

Ich brauche die Schuhe eine Nummer kleiner.

我要一号鞋子

评价该例句:好评差评指正

Dieses kleine Apartment dient nur als Übergang.

这个公寓房只是用暂居。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ehrbar, Ehrbarkeit, Ehrbegierde, ehrbegierig, Ehrbegriff, Ehre, Ehregeiz, ehren, Ehren-, Ehrenabend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Fünf neununddreißig, bitte. - Haben Sie’s klein?

共计5.39欧元,您有零钱

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Er schneidet den Aal und den Lauch klein.

他把鳗鱼和葱切成

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ja, es war mir Nummer zu klein.

赛车服太小了,塞不进去。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Danke. Aber ich finde sie zu klein.

B :谢谢。觉得它太小了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es ist natürlich alles hier sehr klein.

苍蝇结构当然微小

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das macht die Herausforderungen unserer Zeit nicht kleiner.

虽然这并不能减轻们当下挑战

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Ist es nicht zu klein? Welche Größe hast du?

它不会了吗你穿多大

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Okay. - Was wir werden im Laufe der Zeit immer kleiner.

,-- 随时间变化,们班人数越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Im Vergleich zum Brandenburger Tor ist das Fußballtor zwar ziemlich klein.

跟勃兰登堡门相比,足球球门真太小了。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Denn die Margen im Einzelhandel sind verdammt klein, der Wettbewerb ist hart.

因为零售业利润微乎其微,而且竞争非常激烈。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Konzentrationen, die Analytiker wie Sven oder Anna im Labor feststellen können, sind winzig klein.

像斯文或安娜这析师可以在实验室确定浓度很小。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Und so viel sei gesagt, da spielt Psychologie eine gar nicht so kleine Rolle.

他发现,心理学在其中起到了不小作用。

评价该例句:好评差评指正
中国故事

Ich war auch mal klein und kraftlos mit nur wenig mehr als zehn Genossen.

也曾微小孱弱,只有数十同志。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese sind jedoch wesentlich kleiner und kalkulierbarer als die Folgen eines Festhaltens am fossilen Energiesystem.

然而,与坚持化石能源系统后果相比,这些挑战要小得多,而且更易计算。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ja, das Spielfeld ist ziemlich klein.

,比赛场地很小。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Zerlege große Aufgaben in viele kleine.

将大任务解成许多任务

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Es führt in ein kleines, dunkles Kellergewölbe mit einer Bar und einer kleinen Bühne.

楼梯通向一个小又黑地下石穴,里面一个小酒带有一个小舞台。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Wie fröhlich, so klein und manierlich.

多么讨喜,年幼又知礼。

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Aber das Ding wird nicht kleiner.

事情并没有变得

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Der kleine Job gibt ihm Zeit für das große Hobby Geigespielen.

这份小小工作让他有时间去发展他大大爱好——拉小提琴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ehrenwert, Ehrenwort, ehrenwörtlich, Ehrenzeichen, ehrerbietig, Ehrerbietigkeit, Ehrerbietung, Ehrfurcht, ehrfurchterregend, ehrfürchtig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接