有奖纠错
| 划词

1.Das weiß doch jedermann.

1.这件事

评价该例句:好评差评指正

2.Das ist für jedermann gut.

2.这对大家有好处。

评价该例句:好评差评指正

3.Er ist höflich gegen jedermann.

3.他对一个是彬彬有礼的

评价该例句:好评差评指正

4.Dort jedoch, wo weder die Vereinten Nationen noch andere Akteure einen Konflikt verhindern konnten, waren die Ergebnisse für jedermann überdeutlich und für die Opfer verheerend.

4.是,在联合国以及其他方面未能预防冲突时,其后果皆如受到当头捧喝,对受害者来说更是无情的残酷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deutscher Normenausschuss, deutscher postverband, deutscher Sprache, deutscher stahlbau-verband, deutscher touring automobil club, deutscher transportversichererverband, deutscher verband für material- prüfung in der technik, deutscher verband für schweißtechnik e.v., deutscher verband technisch- wissenschaftlicher vereine, deutscher verein für vermessungswesen e.v.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

1.Sie wurde von jedermann geehrt und geliebt.

她受到了所有的尊敬和喜爱。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

2.Sie dachte nicht an mich, doch wurde sie von jedermann bewundert und gepriesen.

她也没有念着我,她接受了所有的羡慕和赞誉。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

3.Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann über seine Schönheit.

当她来到舞会上,她的美丽使震惊了所有

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
德语说日双语阅读

4.Beispielsweise kann mit dem Kriegsgesetz jedermann ungebührliche Lagerhaltung einschlägiger Produkte sowie deren Verkauf über " fairen Marktpreisen" verboten werden.

例如,这部战争法案可以禁止任何过度囤积,或者以超过“公平的市场价格”出售相关产品。

「德语说日双语阅读 」评价该例句:好评差评指正
student.stories

5.An den abwechslungsreichen Imbiss-Ständen kommt sicher jedermann auf seine Kosten.

在各式各样的小吃摊上,都一定会物有所值。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
《小王子》

6.In der Tat. Wenn es in den Vereinigten Staaten Mittag ist, geht die Sonne, wie jedermann weiß, in Frankreich unter.

都知道,在美国正午时分,在法国。

「《小王子》」评价该例句:好评差评指正
student.stories

7.Und jedermann hat die Möglichkeit freiwillig diesen Newsletter zu abonnieren.

都有机会自愿订阅此时事通讯。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

8.Sind die in drei Reihen angelegten Monitore für jedermann gut einsehbar?

显示器排成三排否对清晰可见?机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

9.So sollte Gesundheitsversorgung für jedermann sein, nämlich umsonst, findet der Mann.

认为,这就都应该享受的医疗保健服务,即免费。机翻

「DRadio 2018年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物06

10.Es sagt jedermann, sie hätten nichts an.

都说他们什么都没穿。机翻

「Erzähl mir was 儿童有声读物06」评价该例句:好评差评指正
走遍德国A2(带同步原文)

11.Die traditionellen Lambertz Produckte Printen und Dominos sind bei jedermann bekannt und beliebt.

Lambertz 的传统产品 Printen 和 Dominos 为所熟知和喜爱。机翻

「走遍德国A2(带同步原文)」评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

12.Sie wollen im Grunde einfältiglich Eins am meisten: dass ihnen Niemand wehe thue. So kommen sie jedermann zuvor und thun ihm wohl.

在他们的愚蠢中,他们最由衷地希望一件事:别不侵害他们。所以他们对体贴而善于应付。

「《查拉图斯特拉如说》」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

13.Niemand sah darin einen Akt der Liebe, weil jedermann an Amarantas Vertrautheit mit den Riten des Todes gewöhnt war.

没有认为这一种爱的行为,因为都习惯了 Amaranta 对死亡仪式的熟悉。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

14.Um dort hinzugelangen, mußte er die Kutsche nehmen, die jedermann kannte und die dann stets vor der Tür stand.

为了到达那里,他必须乘坐都知道的马车,这辆马车总停在门前。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
城市玩家

15.Fast alle Innenhöfe sind privat, aber für jedermann frei zugänglich, und hinter nahezu hinter jedem Gang verbirgt sich ein kleines Paradies.

几乎所有的庭院都的, 但都可以自由出入, 几乎条走廊的后面都有一小天堂。机翻

「城市玩家」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

16.Doch von einer Verurteilung dürfen Medien vorab nicht ausgehen – für jedermann gilt die Unschuldsvermutung, solange ein Gericht noch nicht entschieden hat.

但媒体不能预先假设定罪— —只要法院尚未做出决定, 都被假定为无罪。机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

17.Ursula erfuhr erst Monate danach, was bereits jedermann wußte, weil die Leute es ihr verheimlichten, um sie nicht noch mehr zu betrüben.

乌苏拉直到几月后才知道已经知道的事情,因为们一直瞒着她,以免再让她难过。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

18.Bevor drei Monate vergangen waren, kannte ihn jedermann, der einen Läufer bewegen konnte, denn es war niemandem gelungen, Saint-Amour in einer Partie zu schlagen.

不到三月,任何能打动主教的都知道他,因为没有能在游戏中成功击败圣阿穆尔。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

19.Mit ihrer feierlichen Begrüßung bezeugten sie ihm diesmal eher ihr Beileid als ihre Ehrerbietung, denn seine Freundschaft mit Jeremiah de Saint-Amour war jedermann bekannt.

他们郑重地问候他,向他表示他们的慰问,而不崇敬,因为他与耶利米·德·圣阿穆尔的友谊众所周知的。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

20.Er war in die Lektüre von L'ile des pingouins versenkt, einen Roman, den in jenen Tagen jedermann las, und antwortete, ohne aufzutauchen: Oui.

他全神贯注地阅读《L'ile des pingouins》,这当时读的小说,他没有出现就回答说:“Oui”。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutsches patentgericht, Deutsches Reichspatent, deutsches wirtschaftspatent, Deutschesreichspatent, Deutschkenntnis, Deutschkunde, Deutschkurs, Deutschkurse, Deutschland, deutschland hat noch eine forderung geerbt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接