有奖纠错
| 划词

Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.

出这比另一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Großfleckenkrankheit, Großflugzeug, Großfolio, Großformat, Großformatfilm, Großformatgarnkörper, großformatig, Großformatkamera, Großformatplatte, Großfürst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Dann wurden viele Menschen befragt, inwiefern solche Eigenschaftswörter auf sie zutreffen.

然后很多人被问到这些形容词在大程度上适们。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber auch klarzustellen, inwiefern diese Punkte vielleicht, vielleicht auch nicht berechtigt sind.

但同时也要澄清这些观点在大程度上是合理的,或是不合理的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Am Ende dieser Zeit wertet das Team aus, inwiefern es seine Ziele erreicht hat und welche die nächsten sind.

在季末团队就可以评估,们在达成目标这件事上进展到哪里了,和下一步应该怎么做。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich weiß nicht, inwiefern das effektiver sein könnte.

我不知道怎样才能更有效。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Doch inwiefern bestimmt Auschwitz eigentlich noch unser tägliches Miteinander?

但是, 奥斯威辛集中营在大程度上仍然决定了我们的日常互动?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Zuvor müsse die zuständige Kammer allerdings entscheiden, inwiefern das Gericht für die Palästinensergebiete rechtlich zuständig sei.

然而,在此之前,主管分庭必须决定法院在大程度巴勒斯坦领土负有法律责任。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

Herr Kroneberg, inwiefern, das müssen Sie uns erklären, beeinflusst die Schule, ob sich Schüler als Deutsche fühlen?

Jahn:Kroneberg 先生,您必须向我们解释一下学校在大程度上影响学生是否感觉像德国人?

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Aber es gibt ja einfach diese wahnsinnig komplexen, harten Debatten, wo Völkerrechtler jetzt sagen, inwiefern darf man Krankenhäuser beschießen.

但国际律师现在正在讨论医院可以在大程度受到炮击​​,这些争论极其复杂、激烈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

Thekla Jahn: Herr Beck, inwiefern ist die Türkei schon deutlich weiter? Sie sind offenbar alarmiert.

Thekla Jahn:贝克先生,土耳其在大程度上已经走得更远了?你显然很惊慌。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also bitte auch noch ein bisschen Forschung dazu, inwiefern ältere Väter geduldiger oder vielleicht auch nicht geduldiger mit ihren Kindern umgehen.

因此,请在多大程度上研究年长的父亲患者或可能不会耐心打交道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

Das Deutsche Zentrum für Hochschul- und Wissenschaftsforschung hat untersucht, inwiefern die Herkunft, die soziale, und der Bildungserfolg etwas miteinander zu tun haben.

Biesler:德国高等教育研究科学研究中心调查了出身、社会和教育成功在大程度上相互关联。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月合集

Ich bin Maral und heute beantworten wir unter anderem diese Fragen: Welche Ziele setzt sich die neue Bundesregierung und inwiefern betrifft euch das?

我是马拉尔, 今天我们要回答这些问题,其中包括:新联邦政府的目标是什么, 这你有何影响?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Alles andere in diesem unausgesprochenen Erwartungsbereich ist dann eine politische Frage, inwiefern auch die Partei sich mit solchem Personal und einer solchen Sozialauswahl an Kandidaten präsentieren möchte.

在这个不言而喻的期望领域中的其一切都是一个政治问题,党也希望在大程度上以这样的人员和这样的社会选择的候选人来呈现自己。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

" Das was für uns jetzt der zentrale und entscheidende Punkt ist, inwiefern die Schülereinschätzung des Unterrichts auch tatsächlich die Leistungsentwicklung der Schülerinnen und Schüler vorhersagen können" .

“现在我们来说最重要和决定性的一点是学生课程的评估在大程度上可以实际预测学生的表现发展”。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Qualität der Beschlussfassungen, deren Effizienz und letzten Endes die europäische und die internationale Sicherheit hängen im Großen und Ganzen davon ab, inwiefern wir diese klaren Grundsätze heute in praktische Politik umsetzen können.

决策的质量、效率以及欧洲和国际安全,它们最终在很大程度上取决我们今天能在大程度上将这些明确的原则转化为实际的政策。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

Es gab eine Frage, die wir mal diskutiert hatten, inwiefern denn die Erdgasvorkommen, die im arktischen Schelf mit Sicherheit zu finden sind, erschlossen werden sollten, welche Auswirkungen das für das Ökosystem hat.

我们曾经讨论过一个问题,即北极大陆架上当然可以找到的天然气矿藏应该开发到什么程度,这将生态系统产生什么影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园职业

Und wie das konkret geschehen kann, also ich halte meine Studierenden an, sich eigentlich zwei Fragen zu stellen: Erstens, was passiert in meinem Unterricht Rassismusrelevantes, und zweitens, inwiefern befördern meine Materialien rassismusrelevante Wissensbestände.

具体而言,这是如何发生的,我鼓励我的学生,实际上问自己两个问题:第一,我的课程中发生了什么种族主义有关的事情,和第二,大程度促进了我的材料种族主义相关知识库。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Das Gespräch kreiste gefühlt zwanzig Minuten wieder und wieder um die Frage, ob ich weiter zur Evangelischen Studentengemeinde gehen wollte und inwiefern ich das bei meiner Arbeit als Assistentin gegenüber den Studenten einbringen würde.

在大约二十分钟的时间里,谈话一次又一次地围绕着这样的问题:我是否想继续去福音派学生社区,以及我会在大程度上将其带入我作为学生助理的工作中。

评价该例句:好评差评指正
DfM-07-08

Zeigen Sie mir bitte, inwiefern sie sie bewegen können.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Und auch inwiefern das unternehmen bei dem eingeladen bist davon betroffen sein könnte.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Großglockner, groß-glockner, großglocknerabfahrt, Großgrundbesitz, Großgrundbesitzer, Großgüterwagen, Großhandel, Großhandels-, Großhandelsbetrieb, Großhandelseinkauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接