Das Erlebnis ging ei ihr sehr tief.
这次经历使她感受颇深。
Er zeigt ihr die Benutzung ihres PCs.
向她展示电脑的使。
Vor Angst sträubten sich ihr die Haare.
由于恐惧,们的汗毛都竖起来了。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜色(这块料子)穿起来使她(她的脸)显得漂亮了.
Wegen ihrer Krankheit musste sie ihren Beruf preisgeben.
她因病不得不放弃职业。
Im Urlaub leisteten ihr ihre Sprachkenntnisse gute Dienst.
度假时她的语给她帮了大忙。
Du brauchst es ihr nicht zu sagen.
你不必把这事告她。
Sie konnte ihren Zorn (ihre Zunge) nicht meistern.
她控制不住自己的怒火(嘴巴)。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
而单调的声音给她念这封信。
Die Erinnerung daran trib ihr die Schamröte ins Gesicht.
对这件事的回忆使她脸红。
Bei der Trauerfeier war ihr ihre Erschütterung anzumerken.
追悼会上可以看出她的悲痛。
Und einfach den Medien nachplappern wie ihr kann jeder!
像你们那样跟着媒体走,谁都会!
Dieses Medikament wurde ihr von ihrem Arzt verschrieben.
这种药是她的医生开的。
Nach der Operation geht es ihr immer noch sehr schlecht.
手术后她的状况仍然很糟糕。
Er hatte sich ihr zugeneigt und lauschte aufmerksam ihren Worten.
俯身注意地听她说话。
Sie hat ihre ganze Liebe ihrem einzig Töchterchen zugewandt.
她把全部的爱都倾注在唯一的小女儿身上。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫忘记了们的结婚纪念日。
Nach dem Tod ihres Mannes ist das Kind ihr einziger Trost.
她丈夫死后,孩子是她唯一的安慰。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Sie vertraut ihrer Schwester ihr Kind für ein paar Tage an.
她托她妹妹照料几天自己的孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn du kannst halt ihre Hand fest und träum mit ihr zusammen.
有空就得多握握她的手,把手牵着游。
Na, ihr! Was macht ihr zwei denn da?
嘿,你们!你们俩干嘛呢?
Wenn ihr Zeit habt, könnt ihr unsere Aufsätze mal lesen.
你们有时间的时候,你们可以看下我们的文章。
Dann könnt ihr reinkommen, wenn ihr möchtet.
你们想进来的话就可以进来了。
Einer ihrer Liebhaber war ein Cousin von ihr.
她的情人里有个是她的表兄。
Woran denkt ihr, wenn ihr diesen Namen hört?
听到这个名字,你会想到什么?
Und ... mich über ihren Einsatz und ihr Einsatzkonzept informiert.
并了解了他们的动以及动纲领。
Was haltet ihr denn davon? Findet ihr Autofahren gut, schlecht?
你们怎么看呢?你们认为驾车比较好,还是不好?
An welchen Wissenschaftler denkt ihr denn, wenn ihr Nobelpreisträger hört?
听到诺贝尔奖获得者,你们会想到哪位科学家?
Habt ihr heute Abend schon was vor?
今晚有什么打算吗?
Pädagogen raten Eltern dazu, Kinder nach ihren Meinungen zu fragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen.
教育家们建议父母,要多多询问孩子的想法并且要尊重孩子的想法。
Mit ihrer schmalen knabenhaften Figur ist sie selbst ihr bestes Aushängeschild.
她最好的模特就是她自己,因为她有着纤细、男孩般的身材。
Sieht aus, als machen ihre Homeriden ihr wieder zu schaffen.
看来她的荷尔蒙又给她带来麻烦了。
Meine Frau hat gestern ihre Freundin und ihre Mutter getroffen.
我的妻子昨天遇见了她的朋友和母亲。
Na, wenn ihr nächstes Mal Pommes frittiert könnt ihr was neues probieren.
还吧,下次再炸东西时不妨来点试试。
Ich halte ihren Arm fest und lege meinen Mund in ihre Handfläche.
我抓住她的胳膊,嘴唇贴在她的手心上。
Oder ihr könntet, wenn ihr Sachen aufhebt, immer so eine Kniebeuge machen usw.
或者你可以在每次收拾东西时做下蹲运动,等等。
Also traf sie die mutige Entscheidung, ihre Lebensgeschichte, ihre Familiengeschichte so nicht weiterzuführen.
所以她做出了勇敢的决定,不再继续像她家庭故事这样生活。
Je nach Verschmutzung sollen Betriebe Zertifikate zukaufen oder ihre Produktion umweltgerechter gestalten.
企业应根据其污染程度购买排放权或者更加环保地进生产。
Ihr Rezept ist tief in ihrem Herzen drin.
温暖的食谱在她心里面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释