有奖纠错
| 划词

Er ist sehr sparsam, sie hingegen verschwendet.

他很节俭,相反铺张浪费。

评价该例句:好评差评指正

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达成千年目标,必须作的决定和勇敢的改革,有些目标已经益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

评价该例句:好评差评指正

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化似乎具有很大的威胁

评价该例句:好评差评指正

Terroristen sind niemandem verantwortlich. Wir hingegen dürfen nie unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern auf der ganzen Welt aus den Augen verlieren.

恐怖分子不对任何人负责,我们必须永远牢记我们对全世界公民的责任。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir solche Gelegenheiten hingegen zur Mobilisierung unserer Energie und unserer Ressourcen nutzen, werden wir uns der Herausforderung mehr als gewachsen erweisen.

然而,如果我们利用这些机会振奋精神,动员资源,我们在挑战面前将会是胜者。

评价该例句:好评差评指正

Auf manchen Gebieten werden sicherlich bemerkenswerte Fortschritte und Grund zur Hoffnung zu verzeichnen sein, auf anderen hingegen eher ein Stillstand oder sogar Rückschritte.

一些领域将会取进展或给人以期望,另一些领域现停滞甚至倒退。

评价该例句:好评差评指正

Lediglich fünf Länder erreichten 2001 den Zielwert von 0,7 Prozent, wobei ein Land (Dänemark) ein Prozent seines Bruttosozialprodukts abgab, manche anderen Länder hingegen nur 0,1 Prozent.

一个国家(丹麦)拿了国民生产总值的1%,其他国家竟然少至0.1%。

评价该例句:好评差评指正

Sind bei einer Mission hingegen Faktoren gegeben, die für ein niedrigeres Risiko sorgen, kann das AIAD weniger örtliche Rechnungsprüfer anfordern, als dies nach der Formel notwendig wäre.

相反,一些因素表明一个特派团处于低风险环境中时,监督厅请求分配的驻地审计员可能会比公式要求的少。

评价该例句:好评差评指正

Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, tritt hingegen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt.

但是,保存人于本公约生效后收到正式通知的声明,应于保存人收到该声明之日起六个月期满后的下一个月第一日生效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herüberschwimmen, herüberschwingen, herüberspringen, herübersteigen, herüberstellen, herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

漫画

Auf die Stellung der Füße achten wir hingegen kaum.

我们几乎不注意脚的位置。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Der Sturm und Drang hingegen ist eine Protestbewegung.

相反,狂飙突击是对立的运动。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In Frankreich hingegen nur zwischen 10 und 15 Prozent.

相较而言,在法国只有10%到15%。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ist der Dollar hingegen viel wert, senkt das den Goldpreis.

相反,如果美元价值很高,那么金价就会下降。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

In China hingegen ist die 4 die Unglückszahl schlechthin.

在中国,4是最不吉利的数字。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Eine Tasse Tee hingegen kommt in der Produktion mit 30 Litern Wasser aus.

与之相对地,一杯茶在生产中只耗费30吨水。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Mit dem fantasielosen Auswendiglernen in der Schule hat Albert hingegen damals so seine Probleme.

另一方面,学校里毫无想象力的背给阿尔伯特带来了问题。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

(Türklopfen) Sie hingegen gab noch einmal alles.

(敲敲门)她拿出了自己的一切。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Muffin ist hingegen schon ein bisschen Einstein.

玛芬已经有一点爱因斯坦的意思了。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Menschen können kein Meerwasser trinken, Katzen hingegen schon.

人类不能喝海水,相反猫却可以。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Kartellämter hingegen freuen sich über mehr Wettbewerb im Taxigeschäft.

相反,反垄断局却很高兴出租车行业中有了更多的竞争。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In den Industrieländern hingegen haben Allergien in den vergangenen Jahrzehnten stark zugenommen.

相反,在过去的几十年里,过敏现象在发达国家中激增。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Biertrinker hingegen als faul und gemütlich.

喝啤酒的人是懒惰、悠闲的。

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Powerposen hingegen verändern den Hormonspiegel positiv.

另一方面,力量型姿势可以积极地改变激素水平。

评价该例句:好评差评指正
Nita’s Vlog

Das Polnische hingegen hat sieben Fälle.

波兰语有七个格。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Tomaten aus beheizten Gewächshäusern sind hingegen deutlich schlechter als Avocados.

另一方面,来自加热温室的西红柿明显比牛油果差。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wer hingegen sein Herz sprechen lässt, der folgt seinen Gefühlen.

如果他用心说话了,那么请跟着他的感觉走。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Im Schweizerischen hat sich hingegen " das Mail" eingebürgert.

与之相反,瑞士引进的“电子邮件”是中性的。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

" Selbe" ist hingegen kein Adjektiv und kann nicht alleine stehen.

“ Selbe”并不是形容词,所以不能独立存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Was passiert, wenn man über sehr lange Zeit eine sehr schwache Kraft ausübt, weiß man hingegen nicht genau.

然而,我们不确定如果长时间施加非常弱的力会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herumbewegen, herumbiegen, herumbinden, herumblättern, herumblicken, herumbringen, herumbrüllen, herumbummeln, herumdeuteln, herumdoktern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接