Obgleich es regnete, ging er doch hinaus.
虽然下雨,他仍然外出。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(马上就回来)。
Er schoß den Ball weit übers Feld hinaus.
他把球远远地射出了场外。
Die Vorstellung ist auf Wochen hinaus ausverkauft.
几周内的演出售完。
Das Zimmer lag nordwärts nach dem Hof hinaus.
房间北面朝向院。
Sein Wissen ging weit über den Durchschnitt hinaus.
他的知识远远超出一般水平。
Diese Tür geht in den Garten hinaus.
这扇门向园。
Seine Einsatzbereitschaft hebt ihn über alle anderen hinaus.
他的献身精神使他显得比所有人都高大。
Ich gebe Ihnen den Koffer zum Fenster hinaus.
我从窗口把给您。
Er komplimentierte den lästigen Besucher kurzerhand hinaus.
(讽)他毫不犹豫地请这位讨厌的来客出去。
Bitte bringen Sie Herrn X zur Tür hinaus!
请您把X先生送出门口!
Die Menschen strömten aus der Stadt hinaus.
人群拥出城外。
Er bleibt bis über die Achtzig hinaus rüstig.
他年逾八十仍然硬朗。
Die Fischer fahren auf das Meer hinaus.
渔民出海打鱼。
Ich reichte ihr den Koffer zum Fenster hinaus.
我把从窗口给了她。
Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.
他的才能超出了班上的一般水平。
Er schoß wie der Blitz zur Tür hinaus.
他闪电般地飞奔出门。
Er beförderte ihn mit einem Fußtritt zur Tür hinaus.
(口)他一脚把他踢出门外。
Wir nehmen uns Liegestühle mit in den Garten hinaus.
我们把躺椅(一起)搬到花园里去。
Der Läufer wuchs beim Endkampf über sich selbst hinaus.
(转)赛跑选手在决赛中超过了自己平常的成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich kam aus dem Wundernehmen nicht mehr hinaus.
而我沉浸在了惊奇之中。
Sie nahm das Kohle-Becken und ging schnell zu den Männern hinaus.
她接过煤盆,快速向男人们走去。
Die Wächter, die ihn schon gewohnt waren, ließen ihn stillschweigend hinaus.
守门人已经他很熟悉了,一句话没问便放他出了城。
Aber er warf sie nicht hinaus.
但他没有把她撵出门。
Ich bin " über" fragt, die Frage geht also über mein Wissen hinaus.
我被问“倒”了,这个问题超出了我的知识范围。
Naja Deutschland in Europa sind auf Jahrhunderte hinaus im Glauben gespalten.
在欧洲,德国的宗教信仰就这么分裂了几百年。
Er steht auf der andern Seite und sieht starr vor sich hinaus.
他在另一,呆滞。
Ich hab's nicht überwinden können, ich mußte zu ihr hinaus.
我最终没能抑制住自己,我一定要去她那儿。
Wir erreichen unsere Grabenstücke wieder und gehen darüber hinaus vor.
我们重新抵达了被炸毁的战壕,越过它,继续向前冲去。
(One Piece) Jag deinen Träumen hinterher, (One Piece) der Wind treibt dich hinaus auf's Meer.
(海贼王)追逐梦想,风伴你出海。
Es geht darüber hinaus, was man in der Schule macht.
它远远超过了中学数学的范畴。
Ich schiebe den Beginn von wichtigen Arbeiten bis zum letzten Moment hinaus.
我到最后一刻才开始做重要的任务。
Die Künstlerinnen und Künstler, die Österreich weit über die Landesgrenzen hinaus seit jeher bekannt machen.
是那些一直以来让奥地利闻名世界的艺术家。
Und unser Land wächst in der Herausforderung wieder einmal über sich hinaus.
我们的国家在挑战中再一次崛起。
Wir sehen durch ein paar Bäume, durch die Kreidefelsen auf das Meer hinaus.
我们透过几棵树,透过白垩岩,向外看到海。
Er will in die Welt hinaus und große, bedeutende Dinge tun.
他想闯荡世界,做一些有意义的大事。
Störche können nicht singen, über ein leichtes Krächzen kommen sie nicht hinaus.
白鹳不会唱歌,它们不能发出轻微的呱呱声之外的声音。
Es geht drüber hinaus, seine Studieninhalte, die man im Grundstudium gelernt hat.
它要求本科以上的知识。
Russlands Angriffskrieg auf die Ukraine hat die Sicherheitslage auf Jahre hinaus tiefgreifend verändert.
俄罗斯对乌战争深刻改变了未来多年的安全局势。
Darüber hinaus hast du Fächer wie Flugzeugkunde oder Elektrotechnik.
此外,还有航空和电气工程的科。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释