Zum Frühlingsfest kommen viele in anderen Städten arbeitende Menschen mit Zugen heim.
许多外出务工人员都坐火车回节。
Er zahlt endlich heim.
他终于还钱了。
Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.
旱灾和长期的粮食供应题仍然是非洲之角的一个痼疾,粮食生产、复以及对改善粮食安全措施的需求依然紧迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Schicksal verschwor sich gegen seine Untertanen und suchte sie mit Krankheiten heim.
其间,命运迁怒于其臣民,让们倍受病魔折磨。
Er ging aus, schnitt Weiden und brachte sie heim.
说完,出去折了些柳枝来。
Er schickte ihn heim, gab ihm aber noch einen Brief an seine Frau mit.
把仆人送了家,还给太太送了一封信。
Der eine rief: " Ei, da führt er die Königstochter vom goldenen Dache heim."
“嘿,正国带了公主家。”
Der eine kehrte heim, der andere wurde heimatlos.
有人归故里,有人流离失所。
" Guten Abend, ihr Herren, geht nur ohne mich heim" , rief er ihnen zu, und lachte sie aus.
“晚安,先生们,不想带着我家了,”对们喊道,嘲讽地笑出声。
Er wollte zu ihr in den Turm hinein, doch weil er keinen Eingang fand, ritt er wieder heim.
想要来到这座塔里,但是由于没有找到入口,马家了。
Und ich – und ich gehe ohne Hoffnung, ohne Zweck heraus und kehre wieder heim, wie ich gekommen bin.
而我呢,家里跑出来时既无目的,也无希望,眼下家去时还是如此。
Am Abend kam der grässliche Hirte mit seiner Herde wieder heim und verschloss auch wieder die Höhle.
晚上,可怕的牧羊人赶着的羊群来了,再次堵上了洞口。
Sie lief heim und erzählte ihm das Unglück.
她跑家跟自己的丈夫说了这件惨事。
Nicht lange danach kam die alte Geiß aus dem Walde wieder heim.
不久,老山羊森林里来了。
Darauf zog der alte König mit seiner neuen Frau heim.
之后老国王带着新妻子了领地。
Und sucht uns seit mindestens 4.000 Jahren heim.
并且困扰了我们至少4000年。
Erdrutsche und Überschwemmungen suchen Bosnien heim!
波斯尼亚遭遇山体滑坡和洪水!
Dennoch sucht die Leistungsangst auch öffentliche Redner heim, Kandidaten in Buchstabierwettbewerben und sogar weltberühmte Musiker.
然而,表演焦虑也困扰着公共演讲者、拼字比赛选手,甚至世界著名的音乐家。
Worauf wartet ihr? Bringt sie heim. Jetzt.
你在等什么?带她家。现在。
Nicht lange danach kam die alte Geis aus dem Walde wieder heim.
不久之后,老盖斯森林里来了。
Die zweite: Die Soldaten gehen sofort heim.
第二种:士兵立即家。
" Gibt es ein größeres Glück als das unsere? Wir kehren heim ins Reich" .
“还有比我们更幸福的吗?我们要到王国的家”。
Zu diesem Zeitpunkt suchte am 11. März 2011 ein schweres Erbeben den Nordosten des asiatischen Inselreiches heim.
此时,2011 年 3 月 11 日,一场强烈地震袭击了这个亚洲岛国的东北部。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释