Er sträubt sich heftig gegen die Umweltverschmutzung.
他强烈反对污染环境。
Bei der Explosion fuhren wir heftig zusammen.
爆炸时候我们吓了大跳。
Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.
虽然雨下得很大,我们还是去散步了。
Er zuckte bei dem lauten Knall heftig zusammen.
听很响噼啪声,他大吃惊。
Sei doch nich gleich so heftig!
不要动辄就生这么大!
Eine unbekannte Dame umarmte ihn heftig.
个不熟悉女士紧紧抱住了他。
Der heftige Wind verschärfte noch die Kälte.
猛烈风使天得更冷了。
Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.
(口)由于意见分歧两人吵(或打)起来了。
Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.
他心()十分恼怒(或激动)。
Der Orkan war von heftigen Regenfällen begleitet.
飓风经常伴随有暴雨。
Der Kranke wurde von heftigem Frost geschüttelt.
病人因高烧而寒颤。
Er ist heute mit mir heftig zusammengestoßen.
他今天跟我大吵了通。
Es kam zu einem heftigen Wortwechsel zwischen ihnen.
他们间发生了场激烈争吵。
Er kann sich die heftigen Schläge ihres Herzen fühlen.
他能够受她心脏强有力跳动。
Bei dem heftigen Zusammenstoß hatten sich mehrere Eisenbahnwagen ineinander verkeilt.
好多节火车车厢在猛烈相撞时卡在起了。
Zur Zeit wogt noch ein heftiger Kampf (hin und her).
当前场激烈战斗还正在进行着。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否参加罢工发生了激烈争论。
Papa geriet in heftige Wut, als er das zerbrochene Fenster sah.
爸爸看破碎窗户,勃然大怒。
In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.
今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重趋势很可能将会继续。
Plötzlich fuhr sie heftig herum.
她猛然转过身来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Manchmal warf sie den Kopf heftig hin und her.
时而,她猛烈地扭着头,一会儿向左,一会儿向右。
Okay das Thema ist echt heftig.
好吧,这个话题真的沉重。
Schon heute gibt es heftige Kritik am Konzept.
它已经遭到人的诟病。
Über seine Bewertung wird noch heute heftig gestritten.
时至今日,对他的评价仍然颇具争议。
Aber warum löst Uber so heftige Diskussionen aus?
但是,为什么优步总是引起热议呢?
Im Südosten der USA sind diese Superkolonien heftig aneinandergeraten.
在美国东南部,这些超级殖民地发生激烈的冲突。
Er schlägt ihn mehrere Male, verprügelt ihn ziemlich heftig.
他打他好几次,把他打得惨。
Heute treffe ich jemanden, der besonders heftig Prokrastinieren hat, Gianluca.
今天我要去见一个拖延症特别严重的人,詹卢卡。
Diese Frage zu beantworten ist unter Historikern heftig umstritten.
如何回答这个问题,如今在历史学家中争议大。
Ich habe sie nicht kommen gehört und erschrecke heftig.
我没听见它飞来,不禁吓得惊慌失措。
Über den Umgang mit Krisen und den Wegen aus ihnen heraus wurde immer gestritten, zuweilen auch heftig.
如何应对及如何摆脱一直是争论的主题,有时甚至是激烈的争论。
Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.
而是一位热情、快人快语的夫人。
Und genau wie die Pubertät war der Sturm und Drang heftig, aber ging auch relativ schnell wieder vorbei.
就像青春期一样,狂飙突进运动也激烈,而且相对较快地结束。
Dann gäbe es vermutlich einen heftigen Krieg, der allerdings schnell vorbei wäre.
可能会发生一场激烈的战争,但快就会结束。
Zucker, wirklich überall ist Zucker drin und zwar eine heftige Menge.
糖,真的是无处不在,而且分量足。
Und siehe, gleich kam das wilde Schwein daher gerannt und stieß auf die Mauer heftig ein.
然后,野猪出现在一旁,助跑后强力撞上墙。
Aber die Forscher sagen auch Hurrikans sind heftiger geworden.
但是专家也称虽然没有变的频繁但是却更加凶猛。
Je stärker der Himmel leuchtet, desto heftiger ist unsere magnetische Schutzhülle unter Beschuss.
天空越亮,我们的磁保护壳受到的攻击就越大。
Eruptionen dieser Größenordnung sind stärker als die heftigsten Stürme, die wir im Sonnensystem beobachtet haben.
这种规模的爆发比我们在太阳系中观测到的最猛烈的风暴还要强大。
Eine solche Anlage in der Nähe des altehrwürdigen Steffls stieß aber auf heftigen Widerstand.
但是在令人尊敬的史蒂芬附近建立这样一个设施,遭到强烈的反对。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释