有奖纠错
| 划词

Die steigende Arbeitslosigkeit und der geringe Einkommenszuwachs bei den Wanderarbeitnehmern, insbesondere in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften, haben sich gravierend auf die Geldüberweisungen ausgewirkt, die eine wichtige private Finanzquelle für die Haushalte in den Herkunftsländern von Migranten sind.

汇款是移徙者在原籍国的家庭的重资金来源,于移徙工业率上升,收入增加有限,特别是在发达国家中,汇款受到严重影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flächenpreßungs-Bereich, Flächenpulsor, Flächenquerriß, Flächenrate, Flächenraum, Flächenreibung, Flächenreibungsverluste, Flächenrüttler, Flächenschar, Flächenschleifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

So haben wir einen menschengemachten Klimawandel eingeleitet, der unseren Planeten gravierend verändert und eine ganze Reihe von Problemen erzeugt.

通过这种方式,我们造成了人为的气候变化,这正在严重改变我们的星球,并造成一系列问题。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Und in manchen Punkten ist der Einfluss sogar noch gravierender als das Alter der Mutter.

在某些时候,影响比母亲的年龄更严重。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Zu gravierend seien die Pannen gewesen.

故障太严重了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Denn die Konsequenzen aus der Weigerung könnten gravierend werden, mahnt Züchterverbandschef Augsburger.

因为拒绝的后果可能很严重, 育种者协会 Augsburger 的负责人警

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Sie gravieren den Namen auf dem Schild.

他们将名字在标志上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber die Wikinger gravierten Runen auch in Haushaltsgegenstände, Schmuck, Waffen und sogar Schuhe.

但维京人也将符文刻在家居用品、珠宝、武器甚至鞋子上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber insgesamt passt das nicht zusammen, da sind einfach politisch ganz gravierende Unterschiede.

但总的来,它不适合在一起,只是在非常严重的政治分歧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist eine gravierend schlechte Bilanz.

这是一个非常糟糕的记录。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Die Krise hat gravierend auf die Wirtschaft Einfluss.

这场危机对经济产生了严重影响。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Folgen sind gravierend für die Artenvielfalt und das Klima in Mittelmeerländern und Nordeuropa.

这对地中海国家欧的生物多样性气候造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南模拟测试

Besonders gravierend ist, dass das Eis, das den Berg wie Kitt zusammenhält, sich zunehmend auflöst.

特别严重的是,像水泥一样将山体固定在一起的冰层正在日益崩解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch dort hieß es, die Verstöße seien nicht schwerwiegend, nicht gravierend, weshalb die Beschwerde abgelehnt wurde.

但它表示,违规行为并不严重,不严重这就是投诉被驳回的原因。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Okay, die Platin Halskette gepaart mit kleinen gravierten Zeichen muss sehr exquisit sein.

店员:好的, 搭配小刻字的铂金项链肯定很精致。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auf der anderen Seite: Sind die Fehler vielleicht strukturell und so gravierend, dass weitere Attentate die Konsequenz sein werden?

另一方面:这些错误是否可能是结构性的并且严重到会导致进一步的攻击?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Durch die Einschränkungen der Corona-Pandemie kämen nun noch Auswirkungen hinzu, die gravierend und über viele Jahre spürbar seien, warnte UNICEF.

联合国儿童基金会警,冠状病毒大流行的限制现在正在产生额外的严重影响,并将持续多年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Das Bundesverfassungsgericht entschied später, dass das Wirken eines Landwirtschaftsstaatssekretärs zur NS-Zeit als nicht so gravierend einzuschätzen sei wie das eines Ministers.

联邦宪法法院后来裁定,纳粹时代农业国务秘书的工作不应被视为与部长一样严肃

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

In der Hochschulmedizin, die ich mir mit meinen Kolleginnen etwas genauer angeguckt habe im Land Nordrhein-Westfalen, ist die Situation besonders gravierend.

在大学医学方面,我莱茵-威斯特法伦州的同事仔细研究了,情况特别严重

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Em einmal diese Prokrastinationsneigung erfasst, Sie neigen sich schon ein bisschen mehr in den gefährdeten Bereich, aber eben nicht so, dass es gravierend ist.

嗯,有拖延症的倾向,您已经有些靠近危险区域,但还没有很严重

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Für Menschen ist sie dagegen ungefährlich. Die Schäden für Schweinezüchter wären im Seuchenfall gravierend.

然而,它对人类无害。 一旦发生流行病, 对养猪户的损害将是严重

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Kann ich die Initialen meiner und meiner Freundin auf die Halskette gravieren?

顾客:我可以在项链上刻上我我女朋友的姓名首字母吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flächensensor, Flächensortieren, Flächenspachtel, flächensteifigkeit, Flächenstichprobenverfahren, Flächenstrahl, Flächenstruktur, Flächensymmetrie, Flächenteilchen, Flächentetrode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接