有奖纠错
| 划词

Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.

加点好作料,汤的不同了。

评价该例句:好评差评指正

Dann kannst du gleich dein Testament machen.

你可以写遗嘱了。

评价该例句:好评差评指正

Bitte nimm das Gepäck gleich mit hinein.

立刻把行李随身带进去。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Bürger hat gleiche Rechte und gleiche Pflichten.

每个公民有同等的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Ihm kommt an Fleiß und Ausdauer keiner gleich.

在勤奋和毅力上没有人比得上

评价该例句:好评差评指正

So etwas glückt nicht gleich auf (den ersten) Anhieb.

这样的事不能到成功。

评价该例句:好评差评指正

Er fährt immer gleich auf, wenn man davon spricht.

人家一说起这件事,他总是火。

评价该例句:好评差评指正

Wenn ich schon gehen muß, da gehe ich lieber gleich.

(口)如果我非走不可的话,那我宁可

评价该例句:好评差评指正

Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!

这封信很紧急,请到邮件送!

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl unserer Mitarbeiter bleibt im Wesentlichen gleich, variiert aber je nach Jahreszeit.

我们同事人数基本上保持不变但是随着季节变化而略有变化。

评价该例句:好评差评指正

Wenn ich arbeiten muss, ist es mir gleich, wie das Wetter ist.

在我必须工作的时候,天气的好坏对我

评价该例句:好评差评指正

Da gehe ich nach links, am Theater nach rechts und dann wieder gleich nach links.

到了那我向左转,在剧院向右转,然后转向左 。

评价该例句:好评差评指正

Wenn du dein Einkommen etwa mit dem deines Freundes vergleichst,so kannst du ganz zufrieden sein.

比方说,你若把自己的收入同你朋友的比较一下,你就会完全满意了。

评价该例句:好评差评指正

Er legte gleich mit seinen Plänen los.

(起劲地)开始谈他的计划。

评价该例句:好评差评指正

Das Ergebnis der Sache ist gleich null.

事情毫结果。

评价该例句:好评差评指正

Es wird den Hals nicht gleich kosten.

事情还不至于这样糟。

评价该例句:好评差评指正

Die Bäckerei ist gleich um die Ecke.

面包房在拐弯处。

评价该例句:好评差评指正

Er wohnt gleich hier um die Ecke.

(口)他住在这附近转弯角上。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden immer die gleichen Fragen verhandelt.

老是讨论同样的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Sie gleichen sich wie Tag und Nacht.

他们一点也不相象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abfeuern, Abfeuerung, Abfeuerungseinrichtung, AbfG, abfiltern, Abfiltern(=Abfiltrieren), abfiltieren, abfiltrierbar, Abfiltrieren, abfinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Marija: Wortschatz

Okay, wegwerfen ist das gleiche wie entsorgen, nur entsorgen was schöneres auf Deutsch.

wegwerfen就和entsorgen一个意思,只是后者更加雅更高级。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Das will ich auch, ich brauch's jetzt sofort, jetzt gleich!

会的,但就要钱

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll.

有点儿恐惧不断吃东西。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

So fällt der Ball nicht gleich auseinander.

这样一来,球就不会马上散开。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Schon der Weg dorthin gleicht einem Abenteuer.

仅是登山的路就仿佛一场冒险。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Nehmen Sie mich doch auch gleich fest.

您为什么不把也抓起来?

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 普问答

Das Prinzip ist eigentlich immer das gleich.

原理总是一样

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Und da habe ich auch gleich eine Frage.

还有一个问题。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Sei nicht so ungeduldig, sie kommt bestimmt gleich.

不要着急,她肯定马上

评价该例句:好评差评指正
Na的

Wozu brauchen wir das? Ich erkläre euch gleich.

后面会讲调料汁的作用

评价该例句:好评差评指正
Na的

Das zeige ich euch gleich. Na, dann los!

马上来教你们开整!

评价该例句:好评差评指正
课堂

Mehr darüber erfahrt ihr gleich. Und los geht's!

更多信息稍后可见开始吧!

评价该例句:好评差评指正
留德之路

Ich kenne eine nette Ärztin gleich um die Ecke.

认识一个很好的女医生,街角处。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Das sieht man dann gleich von der Tür aus.

它从进门处能看到。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Wir müssen noch etwas besprechen Sie kommt auch gleich.

们还要讨论一些事。她也马上来了

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Was meint ihr, womit vergleichen wir so eine Person?

你们觉得们把这样的人比作什么?

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Auch wenn ich das nicht vergleichen kann.

即使不能这样类比

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wir treffen uns doch gleich zum Schwimmen am See!

们约好要湖边游泳!

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Sie kam dann auch gleich zu mir nach Deutschland.

然后她一起来到了德国。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie bleiben und machen deinen Berg dem Erdboden gleich.

他们,留这里铲平花果山

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgabespeicher, Abgabestelle, Abgabetemperatur, Abgabetermin, Abgabewicklung, Abgang, Abgänger, abgängig, Abgangpapier, Abgangsamt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接