有奖纠错
| 划词

Den Kindern zuhören und ihre Teilhabe gewährleisten.

倾听的意见和确保他们

评价该例句:好评差评指正

Der Bus gewährleistet einen Einstieg und Ausstieg durch die Fronttür.

这辆汽车的前门供乘客上下车用。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.

我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Selbst bei mehreren Ländern, die den Abschlusspunkt erreicht haben, ist die Schuldentragfähigkeit nicht gewährleistet.

即便对于达到完成点的若干国家,持续承受债务的能力也没有保证。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird gewährleistet, dass bessere Vorbeugungs- und Reaktionsmechanismen vorhanden sind.

《准则》将确保建立更好的预防和应对机制。

评价该例句:好评差评指正

Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.

应通过具有包容性的合作框架,确保所有管辖并享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.

主席团成应根据确保总务委会具有代表性的原则选出。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten gewährleisten, dass Kinder mit Behinderungen gleiche Rechte in Bezug auf das Familienleben haben.

三. 缔约国应当确保残在家庭生活方面享有平等权利。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz setzt alles daran, um zu gewährleisten, dass die Arbeit der Konferenz im allgemeinen Einvernehmen erfolgt.

会议应尽最大的努力,以确保会议工作以普遍协议的方式完成。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten gewährleisten, dass Beschwerden und Berichte über Folter oder Misshandlung umgehend und wirksam untersucht werden.

国家应确保立即切实调查关于酷刑或不当待遇的申诉和报告。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht der Opfer von Verschwindenlassen auf einen wirksamen Rechtsbehelf vor Ablauf der Verjährungsfrist.

二、 各缔约国应保证,在时效持续期间,强迫失踪的受害人享有得到有效补偿的权利。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.

各国应保证,拒绝遵守这类命令的人不得受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Als Kabinett angelegt, gewährleistet die Hochrangige Managementgruppe die strategische Kohärenz in Politik- und Managementfragen innerhalb der Vereinten Nationen.

小组作为顾问团,在联合国内确保政策和管理问题的战略一贯性。

评价该例句:好评差评指正

Beispielsweise sind Schlüsselpositionen angemessen zu besetzen, damit die Kontinuität der Abläufe sowie eine ordnungsgemäße interne Kontrolle gewährleistet sind.

例如,关键职位要有足够的人,确保业务的持续进行和妥善的内部控制。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt des Hohen Kommissars hat maßgebliche Schritte unternommen, um zu gewährleisten, dass solche Anträge wirksam und effizient behandelt werden.

高级专办事处还采取了重大步骤,确保以有效和高效的方式处理此类权利主张。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzverwaltung war mangelhaft, und es wurden Bankkonten eröffnet, ohne dass das Vorhandensein grundlegender Rechnungslegungs- und interner Kontrollsysteme gewährleistet war.

财务管理环节薄弱,银行帐户开户没有基本的会计和内部控制制度做保证。

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere Priorität der Gruppe besteht darin, zu gewährleisten, dass das System der Vereinten Nationen in Rechtsstaatlichkeitsfragen eine kohärente Politik verfolgt.

小组的另一优先事项是确保联合国系统在法治问题上的政策连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Die jährlichen Beschaffungspläne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gewährleistet war.

对难民署外地办事处来说,年度采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保效率。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet den Opfern des Verschwindenlassens in seiner Rechtsordnung das Recht auf Wiedergutmachung und auf umgehende, gerechte und angemessene Entschädigung.

四、 各缔约国应在其法律制度范围内,确保强迫失踪的受害人有权取得补救和及时、公正和充分的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个专用网站提供考指南、资源和其他工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funkzugangsnetz, Funkzünder, Funkzündung, Fünlerlehre, Funmobil, Fünnfzigmarkschein, Fünnfzigpfennigmarke, Fünnfzigpfennigstück, Funny, Funschuh,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Tut mir leid, dass wir Ihnen keinen Kredit gewährleisten können.

A :抱歉,我们不能为您提供贷款。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家近平演讲

China wird seinen friedlichen Entwicklungsweg unbeirrt fortführen, Weltfrieden gewährleisten und eine gemeinsame Entwicklung aller Länder fördern.

中国将坚定不移走和平发展道路,坚定不移维护世界和平、促进共同发展。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die grundlegende Lebenshaltung der Bevölkerung muss noch besser gewährleistet werden.

加强基本民生保障。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nur so ist gewährleistet, dass sich der Wohlklang, die Klangschönheit einer Gesangsstimme entfalten kann.

这是保障声乐可以想展现出它的美丽的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dank der motivierten Spender kann die Blutversorgung in den oberösterreichischen Krankenhäusern trotzdem gewährleistet werden.

感谢积极的捐助者们,他们保证了上奥地利州医院的血液供应。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年2月合集

Auch Kultur, Sport und Gastronomie könne man dann gewährleisten.

文化、体育和美食也可以得到保证。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年1月合集

Der Zugang und die Arbeitsfähigkeit des Amts waren weiterhin gewährleistet.

该办公室的出入和业务能力继续得到保障。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年5月合集

Die Bundesregierung betonte in Berlin, die Versorgungssicherheit sei derzeit gewährleistet.

联邦政府在柏林强调,目前供应安全是有保障的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber wir müssen eine verantwortungsvolle Europa- und Außenpolitik gewährleisten.

但我们必确保负责任的欧洲和外交政策。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Eine intensive Betreuung und Unterstützung der Kreditnehmer muss gewährleistet sein, auch wenn dies die wirtschaftliche Bilanz der Kredite schmälert.

保证对借款人的关怀与支持,即使这减少了贷款的经济平衡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In Städten ist die Versorgung gewährleistet, auf dem Land sei es anders.

在城市里,供应是有保障的,在农村就不一样了。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年4月合集

In den Vereinigten Staaten ist der Zugang zur Abtreibungspille Mifepriston weiterhin gewährleistet.

在美国,仍然可以保证获得堕胎药米非司酮。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Grundversorgung werde durch die mobilen Dienste gewährleistet findet die 81-jährige.

这位81岁的老人认为,基本服务是靠移动服务来保障的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das Ministerium verweist darauf, man müsse auch in Krisenzeiten das verfassungsmäßig garantierte Existenzminimum gewährleisten.

该部指出,即使在危机时期,也必保证宪法保障的最低生活保障水平。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年5月合集

Damit soll unter anderem eine schnellere Untersuchung entsprechender Straftaten durch das Justizministerium gewährleistet werden.

除其他外,这是为了确保司法部更快地调查相应的罪行。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年6月合集

Kühlung von AKW Saporischschja weiter gewährleistet!

Zaporizhia NPP 的冷却仍然有保证!

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Sicherheit ist nur gewährleistet durch eine exakte persönliche Zuordnung.

9. 只有通过精确的个人分配才能保证安全。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年9月合集

Um die Qualität des Tees zu gewährleisten, hat das Dorf 26 Webcams auf den Teeplantagen aufgestellt.

为保证茶叶质量, 村里在茶园安装了26个网络摄像头。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Herbstreuth: Was sind denn das für Rahmenbedingungen, die da gewährleistet sein müssen?

Herbstreuth:必保证的框架条件是什么?

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Zudem ist zu gewährleisten, dass die Löhne der ländlichen Wanderarbeiter termingemäß und in voller Höhe ausgezahlt werden.

保障农民工工资及时足额支付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


für dich, für die aufmischung des erstmusters (z. b. reblend) dürfen nur geprüfte und freigegebene vorprodukte (glykole, additive etc.) verwendet werden., für die berechnung der staubkapazität bzw. des wartungsintervalles kann folgende rechnung durchgeführt werden:, für die beurteilung sind vom hersteller den vw-zentrallaboratorien 5 liter anzuliefern., für die em-unter- bzw. überbeladung in den weiteren beschichtungsgängen gilt punkt 5.5., für die japan-zulassung kann es notwendig sein, die radlast entsprechend der maximalen rei-fentragfähigkeit anzunehmen., für die prüfläufe ist ein kraftsfoff-batch zu verwenden, das im jeweiligen ringversuch der cec-arbeitsgruppe pl-053 mit dem referenzöl rl 140 einen mittelwert von < 8,5 punkten ergeben hat., für diese prüfung wird eine klimakammer mit umluft benötigt., für diese überprüfung wird das teil fünfmal ab- und wieder anmontiert und jeweils unwuchtver-messen., für eine beurteilung und freigabe können auch weitere prüfungen wie funktionsversuche, fahrerprobung, u. a. erforderlich sein.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接