有奖纠错
| 划词

Den Kindern zuhören und ihre Teilhabe gewährleisten.

倾听儿童的意见确保他们参与。

评价该例句:好评差评指正

Der Bus gewährleistet einen Einstieg und Ausstieg durch die Fronttür.

这辆汽车的前门供乘客上下车用。

评价该例句:好评差评指正

Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.

有包容性的合作框架,确保所有管辖区参与并享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Selbst bei mehreren Ländern, die den Abschlusspunkt erreicht haben, ist die Schuldentragfähigkeit nicht gewährleistet.

即便对于达到完成点的若干国家,持续承受债务的能力也没有保证

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.

我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird gewährleistet, dass bessere Vorbeugungs- und Reaktionsmechanismen vorhanden sind.

《准则》将确保建立更好的预防应对机制。

评价该例句:好评差评指正

Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.

主席团成员应根据确保总务委员会有代表性的原则选出。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten gewährleisten, dass Beschwerden und Berichte über Folter oder Misshandlung umgehend und wirksam untersucht werden.

国家应确保立即切实调查关于酷刑或不当待遇的申诉报告。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht der Opfer von Verschwindenlassen auf einen wirksamen Rechtsbehelf vor Ablauf der Verjährungsfrist.

二、 各缔约国应保证,在时效持续期间,强迫失踪的受害人享有得到有效补偿的权利。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.

各国应保证拒绝遵守这类命令的人不得受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Beispielsweise sind Schlüsselpositionen angemessen zu besetzen, damit die Kontinuität der Abläufe sowie eine ordnungsgemäße interne Kontrolle gewährleistet sind.

例如,关键职位要有足够的人员,确保业务的持续进行的内部控制。

评价该例句:好评差评指正

Als Kabinett angelegt, gewährleistet die Hochrangige Managementgruppe die strategische Kohärenz in Politik- und Managementfragen innerhalb der Vereinten Nationen.

小组作为顾问团,在联合国内确保政策管理问题的战略一贯性。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt des Hohen Kommissars hat maßgebliche Schritte unternommen, um zu gewährleisten, dass solche Anträge wirksam und effizient behandelt werden.

高级专员办事处还采取了重大步骤,确保以有效高效的方式处理此类权利主张。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzverwaltung war mangelhaft, und es wurden Bankkonten eröffnet, ohne dass das Vorhandensein grundlegender Rechnungslegungs- und interner Kontrollsysteme gewährleistet war.

财务管理环节薄弱,银行帐户开户没有基本的会计内部控制制度保证

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere Priorität der Gruppe besteht darin, zu gewährleisten, dass das System der Vereinten Nationen in Rechtsstaatlichkeitsfragen eine kohärente Politik verfolgt.

小组的另一优先事项是确保联合国系统在法治问题上的政策连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Die jährlichen Beschaffungspläne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gewährleistet war.

对难民署外地办事处来说,年度采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保效率。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet den Opfern des Verschwindenlassens in seiner Rechtsordnung das Recht auf Wiedergutmachung und auf umgehende, gerechte und angemessene Entschädigung.

四、 各缔约国应在其法律制度范围内,确保强迫失踪的受害人有权取得补救及时、公正充分的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率建立了一个专用网站提供参考指南、资源其他工

评价该例句:好评差评指正

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到实现方面,它的效用却小得多。

评价该例句:好评差评指正

Die internen Kontrollen im Bereich des Vertragsmanagements müssen gestärkt werden, um zu gewährleisten, dass der Auftragshöchstwert nicht ohne vorherige Genehmigung überschritten wird.

合同管理方面的内部控制需要得到加强,以确保未经事先批准决不逾越合同上限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funkkurspeilung, Funklandegerät, Funkleitstrahl, Funklenkung, Funklochdichte, Funkmarkierung, Funkmarkierungssystem, Funkmaus, Funkmeldung, Funkmessgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Tut mir leid, dass wir Ihnen keinen Kredit gewährleisten können.

A :抱歉,我们不能为您提供贷款。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

China wird seinen friedlichen Entwicklungsweg unbeirrt fortführen, Weltfrieden gewährleisten und eine gemeinsame Entwicklung aller Länder fördern.

中国将坚定不移走和平发展道路,坚定不移维护世界和平、促进共同发展。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nur so ist gewährleistet, dass sich der Wohlklang, die Klangschönheit einer Gesangsstimme entfalten kann.

这是声乐可以想展现出它的美丽的唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Dank der motivierten Spender kann die Blutversorgung in den oberösterreichischen Krankenhäusern trotzdem gewährleistet werden.

感谢积极的捐助者们,他们了上奥地利州医院的血液供应。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工

Die grundlegende Lebenshaltung der Bevölkerung muss noch besser gewährleistet werden.

加强基本民生

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2

Auch Kultur, Sport und Gastronomie könne man dann gewährleisten.

文化、体育和美食也可以得到

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1

Der Zugang und die Arbeitsfähigkeit des Amts waren weiterhin gewährleistet.

该办公室的出入和业务能力继续得到

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5

Die Bundesregierung betonte in Berlin, die Versorgungssicherheit sei derzeit gewährleistet.

联邦政府在柏林强调,目前供应安全是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6

In Städten ist die Versorgung gewährleistet, auf dem Land sei es anders.

城市供应有农村则不同。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4

In den Vereinigten Staaten ist der Zugang zur Abtreibungspille Mifepriston weiterhin gewährleistet.

在美国,仍然可以获得堕胎药米非司酮

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Eine intensive Betreuung und Unterstützung der Kreditnehmer muss gewährleistet sein, auch wenn dies die wirtschaftliche Bilanz der Kredite schmälert.

对借款人的关怀与支持,即使这减少了贷款的经济平衡。

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2

Dadurch wird die Qualität kontrolliert, die Weitergabe verunreinigter Substanzen verhindert und der Jugendschutz gewährleistet.

这样可以控制质量,防止受污染物质的转移并对未成年人的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5

Damit soll unter anderem eine schnellere Untersuchung entsprechender Straftaten durch das Justizministerium gewährleistet werden.

除其他外,这是为了司法部更快地调查相应的罪行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Das ist das, was jetzt am notwendigsten ist, Die Luftverteidigung mit diesem System zu gewährleisten.

这是现在最需要的,以该系统的防空能力

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Sicherheit ist nur gewährleistet durch eine exakte persönliche Zuordnung.

9. 只有通过精确的个人分配才能安全。

评价该例句:好评差评指正
德语自学诵读A2-B1-Claude

Nur durch die konsequente Einhaltung dieser Vorschriften können wir einen sicheren Arbeitsablauf gewährleisten.

只有始终遵守这些规定,我们才能确安全的工流程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Grundversorgung werde durch die mobilen Dienste gewährleistet findet die 81-jährige.

这位81岁的老人认为,基本服务是靠移动服务来的。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写 备考

Es wird eine gesunde Arbeitsumgebung gewährleistet.

健康的工环境

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ihre reife Urteilskraft gewährleistete den häuslichen Frieden.

她成熟的洞察力了家庭的和平。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6

Kühlung von AKW Saporischschja weiter gewährleistet!

Zaporizhia NPP 的冷却仍然有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funkstation, Funksteckkarte, Funkstelle, funkstill, Funkstille, Funkstörfeldstärke, Funkstörfestigkeit, Funkstörgröße, Funkstörleistung, Funkstörmeßempfänger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接