An seinem Fahrrad ist ein Reifen geplatzt.
他的自了一条轮胎。
An seinem Fahrrad war ein Schlauch geplatzt.
他的自有一内胎破裂了。
An meiner Hose ist eine Naht geplatzt, ich muss sie nähen.
我的裤子上裂了一,我不得不把它起来。
Am Fahrrad ist ein Reifen geplatzt.
自的一胎了。
Die Hose ist mir geplatzt.
我的裤子开绽了。
Die Lüge (Dieser Betrug) ist geplatzt.
(俗)言(骗局)被戳穿了。
Die Bombe ist geplatzt.
(口)可怕的(或糟糕的)事情终于发生了。
Die Granate ist geplatzt.
炮弹炸了。
Sein Vorhaben ist geplatzt.
(口)他的计划已告吹。
Der linke Reifer ist geplatzt.
左边轮胎了。
Wir sind vor Lachen fast geplatzt.
(转)我们肚子都要笑破了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie war geplatzt, so etwas ging ihr gegen den Verstand.
他气炸了。这件事,超出他理解范畴。
Die wirtschaftlichen Spannungen kommen noch - nämlich wenn die Blase erst geplatzt ist.
随之而来还有经济局势——也就是在泡沫破裂之后。
Na also, jubelte ich, der Tag fing gut an, der dicke Knoten von gestern war geplatzt!
好了,我欢呼起来,今天有了一个美好开始,昨天大结已经解开了!
Der rot-rote Versuchsballon aber ist gestern geplatzt.
但是昨天红红试验气球爆了。
Alexander Zverevs Traum vom ersten Grand-Slam-Titel ist erneut geplatzt.
亚历山大·兹列夫第一个大满贯冠军梦再次破灭。
Er schildert Peter seine Probleme: Seine Frau ist weg, seine Sekretärin hat gekündigt, ein wichtiger Vertrag ist geplatzt.
他向彼得描述了他烦恼:他妻子走了,他秘书辞职了,一项重要合同吹了。
Mitten in der Korruptionsaffäre, die Brasilien erschüttert, ist das Regierungsbündnis von Präsidentin Dilma Rousseff geplatzt.
在席卷巴西腐中, 迪尔玛·罗塞夫总统联合政府垮台了。
Ist mir ein bisschen die Lutschnur geplatzt.
我棒棒糖爆裂了一点。
Der Traum von der Medaille geplatzt.
奖牌梦破灭了。
Der Traum der Titelverteidigung geplatzt. Den Traum einer Medaille hatte auch Anna Maria Wagner.
卫冕冠军梦想破灭了。安娜·玛丽亚·瓦格纳(Anna Maria Wagner)也梦想着获得奖牌。
Der Traum von der WM – geplatzt.
世界杯梦想——破灭了。
Hintergrund ist ein geplatzter U-Boot-Deal mit Australien.
背景是与澳大利亚潜艇交易失。
Ich dachte, es sei ein geplatzter Ballon.
我以为是气球爆了。
Die Grünen haben es ziemlich schwer jetzt, seitdem Jamaika geplatzt ist.
牙买加爆发后,绿党日子不好过。
Ursachen waren den Angaben zufolge ein geplatzter Reifen und überhöhte Geschwindigkeit.
据了解,事故原因是爆胎和超速。
Doch es gibt ne gute Nachricht: Der Traum vom WM-Titel ist noch nicht geplatzt.
不过有一个好消息:世界杯冠军梦想还没有破灭。
Wasserleitungen sind geplatzt und Fensterscheiben zerborsten.
水管爆裂,窗户破碎。
Die Hose ist geplatzt und muss genäht werden.
裤子爆裂了,需要缝制。
Hallo, die Wasserleitung in meinem gemieteten Haus ist geplatzt, und ich möchte einen Entschädigungsanspruch einreichen.
租客:您好, 我租住房子水管爆了,我想提出赔偿要求。
Der Traum vom WM-Titel ist geplatzt nach dem 0: 0 im letzten Gruppenspiel gegen Jamaika.
世界杯梦想在上一场小组赛0-0对阵牙买加后破灭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释