有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

评价该例句:好评差评指正

In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.

B阶段旨在以A阶段向反恐委员会报告的相应立法措施来建立执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen werden die finanziellen Auswirkungen der Empfehlung gemeldet, wenn das Amt weiterhin davon überzeugt ist, dass sie begründet ist.

在这种情况下,监督厅在确信建议的财务影响准确无上报

评价该例句:好评差评指正

Die Aufsichtstätigkeit, aus der sich die meisten der von dem Amt gemeldeten empfohlenen und tatsächlich erzielten Kosteneinsparungen ergeben, ist die Innenrevision.

在许多种监督活动中,大多数节省开支的建议和监督厅上报的实际节省的费用都是进行内部审计的结果。

评价该例句:好评差评指正

Die herrschende Personalknappheit, verbunden mit den diesem Prozess inhärenten zusätzlichen Schritten, trägt augenscheinlich zu den von den Feldmissionen gemeldeten Verzögerungen bei der Beschaffung bei.

由于人手不够,加上这一程序需要采取额外步骤,似是外地特派团报称采购延的部分原因。

评价该例句:好评差评指正

Entschuldige bitte, dass ich mich solange nicht gemeldet habe.

对不起,这么长间都没<span class="key">说说我的近况。

评价该例句:好评差评指正

Er ist als vermißt gemeldet.

他被申报(或报道)失踪

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich krank gemeldet.

了病假

评价该例句:好评差评指正

Er wurde im Krieg als vermißt gemeldet.

报道,他在战争中失踪

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus zeigte sich, dass Forderungsbestände in erheblicher Höhe, die die Hauptabteilung als gemäß einer früheren Prüfungsempfehlung geprüft und berichtigt gemeldet hatte, in Wirklichkeit noch immer ausstanden.

此外,该部报告说的已经根的审查建议进行审查和调整的大量应收账款余额,事实上仍然未清。

评价该例句:好评差评指正

Alle 8,6 Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen Föderation, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelmäßigen Abständen inspiziert.

美国、俄罗斯联邦、印度和大韩民国(已表明拥有化学武器的缔约国)公布的全部860万件化学武器已经登记造册,并且定期再受检查。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung ergab, dass sich die Gemeinsame Gruppe Logistik in der Zentrale der UNMEE allein auf die Angaben der Kontingente über Treibstoffmengen verließ und keinerlei Kontrollen durchführte, um sicherzustellen, dass der gemeldete Verbrauch angemessen war.

审议发现埃厄特派团总部的联合后勤单位完全依靠特遣队报告的燃料数量,不进行任何检查以确保报告的消费量是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird auch weiterhin Untersuchungen von Verfehlungen durchführen, insbesondere von Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs, die in Friedenssicherungsmissionen gemeldet werden, und dort, wo es praktisch möglich ist, Empfehlungen für Sanktionen und Politikveränderungen abgeben.

监督厅将继续对维持和平特派团中报告的不当行为,特别是性剥削和性虐待案件开展调查,并在适当提出制裁和政策修改建议。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertreter eines Teilnehmerstaats der Konferenz kann jederzeit den Schluss der Aussprache über die zur Verhandlung stehende Frage beantragen, auch wenn ein anderer Vertreter sich bereits zu Wort gemeldet hat.

参加会议的任何国家的代表可随提出结束辩论讨论中问题的动议,不论是否有任何其他代表要求发言。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass der Bedienstete sich damit nicht nur in einem eklatanten Interessenkonflikt befand, sondern sich auch in betrügerischer Weise ohne ärztliches Attest krank gemeldet hatte, um seinen privaten Geschäften nachzugehen.

监督厅发现,除了从事此项公然有违利益冲突原则的活动外,这名工作人员还滥用“无医生假条的病假”,以便处理私人业务。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem genannten drastischen Anstieg der gemeldeten Fälle schwerwiegender Verfehlungen, insbesondere der Fälle sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Friedenssicherungpersonal, geht hervor, dass sich die Disziplin des Friedenssicherungs- und sonstigen Personals zu einem der Hauptprobleme entwickelt hat, die die Organisation bewältigen muss.

由于上述严重行为失检的上报案件急剧增加,尤其是维和人员性剥削和性虐待的案件急剧增加,对维和人员和其他人员采取惩戒行动显然已经成为联合国必须处理的主要问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung in seiner Schnellerhebung zur Bewertung des Opiumproblems zu dem Ergebnis gekommen ist, dass in mehreren Bezirken Afghanistans zum ersten Mal der Anbau von Opiummohn gemeldet wurde.

安理会关切地注意到,联合国毒品和犯罪问题办事处(毒品和犯罪问题办事处)进行的《鸦片快速评估调查》所评估报告说阿富汗有几个地区首次种植了罂粟。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD war zudem der Ansicht, dass die Vereinten Nationen für die der Organisation zuzuschreibenden Verzögerungen nicht aufkommen sollten, da der Auftragnehmer auf Grund dessen, dass er die Verzögerungen nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist von 28 Tagen gemeldet hatte, vertragsbrüchig war.

监督厅还认为,联合国不应对归因于本组织的拖延进行赔偿,因为该承包人未在规定的28天内通报拖延情况,这是违约行为。

评价该例句:好评差评指正

Gegebenenfalls vorbehaltlich der jeweiligen Verfassungs- und Rechtsordnung der Staaten regelmäßige Überprüfung der Bestände an Kleinwaffen und leichten Waffen im Besitz der Streitkräfte, der Polizei und anderer befugter Organe und Sicherstellung dessen, dass die von den zuständigen nationalen Behörden als über den Bedarf hinausgehend gemeldeten Bestände klar als solche identifiziert werden und dass Programme für eine verantwortungsvolle Beseitigung dieser Bestände, vorzugsweise durch Vernichtung, aufgestellt und durchgeführt werden und dass diese Bestände bis zu ihrer Beseitigung angemessen gesichert werden.

在各国各自宪法和法律制度限制下酌情定期审查武装部队、警方和其他核定机构持有的小武器和轻武器存货,并确保国家有关当局宣称超出需要的这种剩余存货加上明显标记,并确保制订和实施负责任地处置这种最好是销毁处理存货的计划,和这种存货在处置之前得到适当的保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falschmessung, Falschmünzer, Falschmünzerei, falschphasig, falschspielen, falschspieler, Fälschung, Fälschungsskandal, Fälschungsstoff, Falschwahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Das sagt man so!

Und es tut mir leid, dass ich mich nicht gemeldet habe.

“我当时就应该你的。抱歉我没有联系你。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Eine Strandung - wie in der alten Zeit - wird gemeldet.

船只搁浅——还是像以前一样——被熟记

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und gemeldet habe ich mich, weil mir das Werfen Spaß gemacht hat.

承认是我干的,是因为扔瓶子让我很开心。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20179月合集

Aus Puerto Rico wurden zwei Tote gemeldet.

波多黎各有两人死亡

评价该例句:好评差评指正
慢速 20232月合集

Aus Syrien werden etwa 3000 Tote gemeldet.

,叙利亚约有 3,000 人死亡

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20245月合集

Auch aus anderen Regionen Gazas wurden Luftangriffe gemeldet.

,加沙其他地区也遭到空袭

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226月合集

Bislang wurde nichts gemeldet, teilt die Senatsverwaltung mit.

议院政府宣布, 到目前为止还没有任何

评价该例句:好评差评指正
德语专八部分真题 PGH

Aus der irakischen Hauptstadt Bagdad wird ein Anschlag gemeldet.

,伊拉克首都巴格达发生袭击事件

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Zum Beispiel die aktuellen Daten des Robert-Koch-Instituts, gemeldet von den Gesundheitsämtern.

例如,卫生当的罗伯特科赫研究所的当前数据。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Bei den Behörden wird alle 15 Minuten eine Vergewaltigung gemeldet.

每 15 分钟就会向当一起强奸案

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Damit seien alle von 193 Staaten gemeldeten chemischen Waffen zerstört.

这意味着193个国家的所有化学武器都已销毁。

评价该例句:好评差评指正
常速 202311月合集

Den Meldestellen des Verbandes werden auch Ereignisse gemeldet, die keine Straftaten sind.

非刑事犯罪的事件也会给协会的办公室。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Seine Daten hat er stets der Amerikanischen Vereinigung der Beobachter Veränderlicher Sterne gemeldet.

他一直向美国变星观测者协会他的数据

评价该例句:好评差评指正
常速 20239月合集

Die Behörden der südukrainischen Region Cherson haben neue russische Angriffe gemeldet.

乌克兰南部赫尔松地区当了新的俄罗斯袭击事件

评价该例句:好评差评指正
常速 202411月合集

Aus der russischen Region an der Grenze zur Ukraine werden heftige Explosionen gemeldet.

,与乌克兰接壤的俄罗斯地区发生了剧烈爆炸

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Ganz sicher wird ein gewisses Maß an Infektionen nicht erkannt und nicht gemeldet.

当然, 一定程度的感染没有被发现和

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Damals waren 18.000 Menschen gestorben, täglich wurden mehr als 1.000 weitere Todesfälle gemeldet.

当时已有18000人死亡, 而且每天的死亡人数超过1000人

评价该例句:好评差评指正
常速 20236月合集

Aus Russland wird ein möglicher Aufstand des russischen Militärunternehmers Jewgeni Prigoschin gemeldet.

据俄罗斯,俄罗斯军事承包商叶夫根尼·普里戈任可能发动起义

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Nächtliche Flüge von mutmaßlichen Spionagedrohnen über dem Industriepark im schleswig-holsteinischen Brunsbüttel wurden erst gestern gemeldet.

昨天才称疑似间谍无人机夜间飞行在石勒苏益格-荷尔斯泰因州布伦斯比特尔工业园上空

评价该例句:好评差评指正
常速 20247月合集

Auch aus anderen westrussischen Regionen wurden ukrainische Attacken gemeldet, unter anderem aus Kursk und Wolgograd.

,俄罗斯西部其他地区也发生了乌克兰袭击事件包括库尔斯克和伏尔加格勒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fälteln, Faltemaßstab, falten, Falten-, Falten ausstoßen, Falten verteilen, faltenanzahl, Faltenbalg, faltenbalg f lenkgehäuse, faltenbalg f schalthebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接