有奖纠错
| 划词

Ihr Vorschlag kommt mir leider sehr ungelegen.

您的建议可惜对凑巧(或适合现在的计划)

评价该例句:好评差评指正

Kannst du mich gelegentlich mit ihm zusammenbringen?

机会时你能介绍认识一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Kommen Sie doch gelegentlich einmal bei uns vorbei.

有便请您过走走。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.

偶尔(时常,难)上(做客).

评价该例句:好评差评指正

Lassen Sie gelegentlich etwas von sich hören!

盼望您有便同通点消息。

评价该例句:好评差评指正

Komm doch gelegentlich (bei uns) längs.

有机会(到这儿)玩。

评价该例句:好评差评指正

An Gottes Segen ist alles gelegen.

一切都靠上帝的恩赐

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist zentral gelegen.

房子位于市中心

评价该例句:好评差评指正

Ich trinke nur gelegentlich Wein.

只是偶尔喝酒。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe,du teilst mir in einem gelegentlichen Brief Näheres über sein Befinden mit.

希望你有机会给写信时详细谈谈的健康情况。

评价该例句:好评差评指正

Er kam zu recht ungelegener Stunde.

不是时候。

评价该例句:好评差评指正

Er warf gelegentlich eine Frage ein.

偶尔插入一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Mir ist nichts (viel) daran gelegen.

对此放在心上(很重视)

评价该例句:好评差评指正

Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.

结果,许多实施工作归于失败,有时还造成灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann bedeuten, dass wir Gerichtsverfahren gelegentlich durch andere Mechanismen, wie etwa Wahrheitskommissionen, Untersuchungskommissionen und Wiedergutmachungsprogramme, ergänzen müssen.

这可能意味着有时需要用其机制例如真相委员会、调查委员会和赔偿方案补充刑事审判。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn die Generalversammlung gelegentlich Waffenembargos gefordert hat, verfügt nur der Sicherheitsrat über die Autorität, sie für verbindlich zu erklären.

大会有时呼吁实行武器禁运,但只有安理会有权使这种要求具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist dem See zunächst gelegen.

这所房子紧靠湖边

评价该例句:好评差评指正

Dort hat es nicht richtig gelegen.

这件东西(过去)摆在那儿不合适

评价该例句:好评差评指正

Dein Vorschlag kommt mir sehr gelegen.

你的建议对说非常合适。

评价该例句:好评差评指正

An dem zweiten Punkt war vor allem den kleinen Staaten und den Staaten, die von einem Gegenstand auf der Tagesordnung des Rates unmittelbar betroffen sind, gelegen.

第二点是小国和那些提出安理会议程项目的国尤其感到关切的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fachgerecht, fachgerecht (=fachgemäß), Fachgeruppe, Fachgeschäft, Fachglossar, Fachgrundnorm, Fachgruppe, Fachgutachten, Fachhandel, Fachhandelsbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Von dem her kommt mir das ganz gelegen.

所以还是挺

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Ich habe auf etwas Hartem gelegen und bin jetzt am ganzen Körper grün und blau.

在了什么硬硬西,现在全身青一块紫一块

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Etwas, weißt du, was wert ist, daß man hier im Schlamassel gelegen hat.

你知道,只有能做那样事,们才不算白白在这儿受苦。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Da fragt man sich schon: - Ja, gut, woran hat's gelegen?

——好吧,行,那么原因是什么

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Wir haben da drin gelegen, bis die Dunkelheit einbrach. Dann sind wir in den Wald gekrochen.

在那里直到天黑下来。然后们爬进了森林。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Da kommt ein nahe gelegener Nachtmarkt wie gerufen.

这里正好有一个夜市。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich war nur eine Woche auf der Insel Hainan, habe in der Sonne gelegen und nichts gemacht.

只去了海南岛一周,享受日光浴,悠闲度日。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Deshalb werden die Kollektivrechte auch gelegentlich als Solidarrechte bezeichnet.

因此集体权利有时被称为团结权利。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden ca. 2 Minuten anschwitzen.

中火翻炒2分钟,直至出汁。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden.

中火翻炒。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Österreich und China sind Kulturnationen und sie sehr daran gelegen die Zusammenarbeit im Kulturbereich auszuweiten und zu vertiefen.

奥地利和中国是两个文化大国,彼此都很重视加深文化合作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dafür braucht man Milch, Sahne, Zucker, Milchpulver, Glucose und gelegentlich auch Eigelb.

为此,们需要准备牛奶、奶油、白砂糖、奶粉、葡萄糖,偶尔还需要蛋黄。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich habe auf etwas Hartem gelegen, sodass ich am ganzen Körper mit gelben und blauen Flecken übersät bin.

有一粒很硬西硌着全身发紫。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die anderen kamen gelaufen und riefen: " In meinem hat auch jemand gelegen! "

其他人跑过来,也叫着:“也有人

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einige Straßen behielten ihre deutschen Namen bei und gelegentlich sieht man weiterhin Gebäude im Fachwerkstil.

一些街道保留了德国名字,偶尔还能看到半木结构建筑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber das kommt einem Konzern, der den Großteil seines Geldes mit Werbung macht, sicher nicht ungelegen.

对于一家大部分收入来自广告公司而言,他们乐见其成。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und dadurch, dass ich mit dem Rettungswagen regelmäßig am Klinikum bin, schaue ich auch gelegentlich mal vorbei und besuch sie.

因为经常和救护车一起到诊所里,所以偶尔会去看一看他们。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Was ihm ganz gelegen kommt: Auch sie kümmert sich um alles, was so anfällt.

对他来说正是时候:她也负责照顾一切饮食起居。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden für 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.

中火翻炒2-3分钟,直至变得透明。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mitten in Rom gelegen ist er nämlich für mehr als eine Milliarde Katholiken das Zentrum des Glaubens.

位于罗马市中心,是十多亿天主教徒信仰中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fachkongress, Fachkraft, Fachkräfte, Fachkunde, fachkundig, fachkundige, fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接