有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Er lässt ihn schon bald vor das geistliche und vor das weltliche Gericht treten.

快就会让他站在属和世俗面前接受审判。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Parmesan, Roquefort, Münster und viele Schweizer Arten wurden von den geistlichen Käsemeistern verfeinert und perfektioniert.

帕尔马干酪、罗克福尔干酪、明斯特干酪和许多瑞士品种干酪都是由精神奶酪大师们提炼和完善

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Jesus ist gekommen, um gegen das Böse anzutreten – besonders gegen geistliche Mächte, Dämonen, Krankheiten und den Tod.

耶稣到来,是为了与恶斗争——尤其是对抗教权、鬼怪、病痛与死亡。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合

Irans geistliches Oberhaupt Ayatollah Ali Chamenei warnte Riad vor der " Rache Gottes" .

伊朗精神领袖阿亚图拉阿里哈梅内伊警告利雅得“报复” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was war das hier für eine geistlich, auch kirchlich intensive und dichte Gegend.

这里是一个精神宗教方。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合

Konstantinopel ist zugleich Sitz des Kalifen, mithin des geistlichen Führers der gesamten islamischen Welt.

君士坦丁堡是哈里发所在,因此是整个伊斯兰世界精神领袖。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Amaranta erwiderte bündig, sie bedürfe keinerlei geistlichen Beistands, ihr Gewissen sei rein.

阿玛兰塔简洁回答说,她不需要精神帮助,她良心是清白

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Bevor sie von Jesus gehört hatten, waren sie körperlich zwar lebendig, aber geistlich tot.

在他们听说耶稣之前,他们肉体还活着,但灵性却死了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合

Das geistliche Oberhaupt des Iran, Ajatollah Ali Chamenei, solle " sehr vorsichtig mit seinen Worten" sein.

伊朗精神领袖阿亚图拉阿里哈梅内伊应该“非常谨慎用词”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合

Statt Frühstück zum Wahlkampf: geistlich Erbauendes.

而不是竞选活动早餐:在精神令人振奋。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合

Sarif habe die " rücksichtslose Agenda" des geistlichen Oberhauptes Ajatollah Ali Chamenei umgesetzt, hieß es aus Washington.

萨里夫执行了伊朗最高精神领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊“无情议程” 。 然而,此举并未关闭就伊朗备受争议核计划进行对话大门。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合

Diese begegneten zu oft kaltherzigen Menschen, die ihren Hilfeschrei ignorierten, erklärte das geistliche Oberhaupt der katholischen Kirche.

天主教会精神领袖解释说,他们经常遇到冷酷无情人,他们无视他们求救呼声。

评价该例句:好评差评指正
历史今天

Papst Sixtus hat nach diesem Erfolg noch mehr alte Obelisken umgestellt, als geistliche Wegmarken für ein neues Rom.

在这次成功之后, 教皇西克斯图斯移动了更多古老方尖碑作为新罗马精神标。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合

Auch die mit Spannung erwartete Reaktion des obersten geistlichen Führers Ali Chamenei auf die Atomeinigung fiel positiv aus.

最高精神领袖阿里·哈梅内伊对核协议热切反应是积极

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie waren in einem sinnlosen Leben aus Egoismus und Sünde gefangen und wurden von bösen geistlichen Mächten getäuscht.

他们被困在自私和罪恶无意义生活中,被邪恶精神力量所欺骗。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nicht ganz korrekt, denn der Reichstag war nur eine Vertretung der wichtigsten geistlichen und weltlichen Fürsten, kein Parlament.

这并不完全准确, 因为帝国议会只是最重宗教和世俗诸侯代表机构, 并非真正议会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deswegen wünsche ich mir schon eine geistliche Erneuerung unserer Kirche.

这就是为什么我希望我们教会复兴。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合

Die ukrainisch-orthodoxe Kirche erklärte infolge des russischen Angriffskriegs gegen die Ukraine ihre vollständige Unabhängigkeit von geistlichen Autoritäten in Russland.

由于俄罗斯对乌克兰侵略战争,乌克兰东正教会宣布完全独立于俄罗斯宗教当局。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合

Im Zusammenhang mit landesweiten Protesten gegen die iranische Führung hat Irans geistliches Oberhaupt Ayatollah Ali Chamenei eine Entschädigung angekündigt.

伊朗精神领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊 (Ayatollah Ali Khamenei) 宣布对全国范围内针对伊朗领导人抗议活动进行赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Ich wünsche mir schon eine geistliche Erneuerung unserer Kirche" Florin: Was hält denn die Kirchen am Leben?

“我确实希望我们教会在精神得到复兴” 弗洛林:是什么让教会保持活力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eremitager, ererben, ererbt, erern, ERESC, erethisch, Erethismus, erfahrbar, erfahren, Erfahrenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接