Er zwinkert geheimnisvoll mit den Augen.
秘眼睛。
Das Mondlicht erzeugte eine geheimnisvolle (märchenhafte)Stimmung.
月光产生一种秘的(童话般的)气氛。
Er scheint geheimnisvoll.
来很秘。
Sie flüsterten geheimnisvoll miteinander.
们非常秘窃窃私语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist so geheimnisvoll, das Land der Tränen.
唉,泪水世界是多么神秘啊。
Wenn man ihn darüber befragte, pflegte er geheimnisvoll zu antworten, dass er seine Gründe dafür habe.
当人们为他为什么这么做时,他就非常神秘地说,我自有理由。
Ich war überrascht, dieses geheimnisvolle Leuchten des Sandes plötzlich zu verstehen.
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。
Und sprach ein paar geheimnisvolle Worte.
然后念了几句咒语。
Also für mich bleibt der Vatikan ein ziemlich geheimnisvoller Ort.
所以对我来说,梵蒂冈仍然是一个相当神秘地方。
Es ist geheimnisvoll und es gibt uralte Geschichten zu diesem Land.
它很神秘,且流传着许多关于这个国家故事。
Ihre geheimnisvolle Toilette hatte also Tage und Tage gedauert.
她好些好些日子地梳妆打扮。
Deshalb kommen Sie mit uns und besuchen sie die geheimnisvolle Vatikan Bibliothek.
因此,请和我们一起去参观神秘梵蒂冈图书馆。
Der Vatikan - vielleicht der geheimnisvollste Ort der Welt, mitten in Rom.
梵蒂冈也许是世界上最神秘地方,它就在罗马中心。
Es geht einsam und geheimnisvoll ins Herzen von China - irgendwo im nirgendwo.
这次是一场孤独又充满神秘色彩中国腹地之旅 – 在一个不知名地方。
In der Wohnung von Winfried deutet nichts auf besondere okkulte, geheimnisvolle oder magische Künste hin.
温弗里德灵异家中并没有什么指向灵异、神秘或神奇艺术。
Sechs Pariser Geschäftsleute folgen seiner geheimnisvollen Einladung, die er unter dem gefälschten Absender eines Ministerialbeamten verschickt.
他以国家机关公务员口吻,给6位巴黎商人发出了秘密邀请。
Doch konnte ich mich nicht enthalten, zu fragen, warum denn dies alles so geheimnisvoll geschehen müsse.
但我还是忍不住想问他,为什么要把一切弄得这么神秘。
Doch oft war es ihm so, als höre er ein geheimnisvolles Singen und Seufzen unter dem Stein.
但他常常觉得自己似乎听到了石头下方传来神秘歌声和叹息声。
Deswegen ranken sich die wildesten Mythen darum, zum Beispiel um die geheimnisvolle Bibliothek des Vatikan.
这就是为什么围绕着它们有各种疯狂传说,比如神秘梵蒂冈图书馆。
Ein Blick ins geheimnisvolle China ermöglicht der Kalender mit einer China Abenteuerreise von Peking in die Provinz Henan.
让我们把目光转向神秘中国,中国之旅从北京到河南省。
ICH (ganz in Gedanken): Ich traf noch keinen Mann wie ihn, so seltsam, so geheimnisvoll. Ich hoff, ich seh ihn wieder.
我还从未遇见过像他一样男子,如此特别,如此神秘。我希望还能再次与他相会。
Raus aus dem langweiligen Schulalltag, jede Menge Abenteuer und ein geheimnisvolles Rätsel.
摆脱无聊日常学校生活、许多冒险和一个神秘谜语。
Von den schönsten und geheimnisvollsten Orten des Orients wollen sie sich ein eigenes Bild machen.
他们想对东方最美丽、最神秘地方有自己印象。
Der geheimnisvolle König fasziniert bis heute nicht nur die Deutschen, sondern auch viele Touristen.
这位神秘国王不仅让德国人着迷, 也让许多游客着迷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释