有奖纠错
| 划词

Er hat der Gefahr furchtlos gegenübergestanden.

面对危险毫不惧色

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,我们面临着一系列威胁我们急采取更坚定的集体对策。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass wir einem ganzen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,面对一系列各种各样的威胁,我们需急的、集体的、更为坚定的反

评价该例句:好评差评指正

Eine der grundlegendsten Herausforderungen, vor die sich die Vereinten Nationen gestellt sehen, ist die gestiegene Arbeitsbelastung, der keine ausgleichende Erhöhung der Ressourcen gegenübersteht.

国面对的一个最严重挑战是工量增加而资源没有相增加的问题

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns, die weltweite Entwicklungspartnerschaft wiederzubeleben, um die mit der Entwicklungsfinanzierung verbundenen Herausforderungen, denen die Welt heute gegenübersteht, in ihrer gesamten Bandbreite wirksam zu bewältigen.

我们致力于重振全球发展伙伴关系,以切实对当今世界面临的各种发展筹资挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswirkungen dieser Veränderungen werden noch nicht zur Gänze verstanden, sie sind jedoch Anzeichen eines grundlegend unterschiedlichen Sicherheitsklimas - in dem einzigartigen Chancen zur Zusammenarbeit beispiellose Möglichkeiten der Zerstörung gegenüberstehen.

对于这些变化所带来的影响我们尚未充分理解,但这些变化却预示着一种根本不同的安全氛围,在这种氛围的独特机遇与前所未有的毁灭程度势均力敌

评价该例句:好评差评指正

Trotz der jüngsten Debatte im Sicherheitsrat über die Zuständigkeit des Strafgerichtshofs bin ich weiter zuversichtlich, dass selbst diejenigen Regierungen, die dem Gerichtshof bislang mit Skepsis gegenüberstehen, sich einer Annahme des Römischen Statuts nicht vollends verschlossen haben.

尽管安全理事会最近辩论了法院的管辖范围,我仍然感到乐观的是,即使对法院持怀疑态度的国家政府也没有完全对《罗马规约》关上大门,拒绝接受。

评价该例句:好评差评指正

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau solcher Anlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项有时间限制的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供商以市场价格提供可裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Während der Verhandlungen über eine derartige Vereinbarung sollten die Staaten, ohne das im Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingeräumte Recht auf den Bau von Anreicherungs- oder Wiederaufarbeitungsanlagen aufzugeben, freiwillig ein zeitlich befristetes Moratorium für den Bau weiterer solcher Anlagen in Kraft setzen, wobei der Verpflichtung zur Einhaltung des Moratoriums eine Garantie der Belieferung mit spaltbarem Material zu Marktpreisen durch die gegenwärtigen Lieferanten gegenüberstehen müsste.

在就这一安排进行谈判的同时,各国在不放弃根据《不扩散核武器条约》而享有的建造浓缩或再处理设施的权利的情况下,对建设更多的此类设施自愿实行一项有时间限制的暂停,此项暂停承诺将会得到一项保证,由现有的供商以市场价格提供可裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen die Wichtigkeit der Verhütung bewaffneter Konflikte in Übereinstimmung mit den Zielen und Grundsätzen der Charta und erneuern feierlich die von uns eingegangene Verpflichtung, eine Kultur der Verhütung bewaffneter Konflikte zu fördern, als Mittel zur wirksamen Bewältigung der miteinander verknüpften Herausforderungen auf dem Gebiet der Sicherheit und der Entwicklung, denen die Völker in aller Welt gegenüberstehen, sowie die Fähigkeit der Vereinten Nationen zur Verhütung bewaffneter Konflikte zu stärken.

我们着重指出,必须根据《宪章》的宗旨和原则预防武装冲突,我们庄重地再次承诺促进预防武装冲突文化,以此有效对全世界各国人民所面对的相互关联的安全和发展挑战同时加强联国的预防武装冲突能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektrolytzink, Elektrolytzinn, Elektromagnet, elektromagnet. absteller, Elektromagneten, elektromagnetisch, elektromagnetisch betätigtes bremsventil, elektromagnetische Belastung, elektromagnetische gebläsebremse ( emg ), elektromagnetische Isotopentrennung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Nur wenn sich zwei starke Seiten gegenüberstehen, ist ein Dialog auf Augenhöhe möglich.

只有两个强者才能有平等可能。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn wir uns gegenüberstehen und sagen, der andere muss anfangen, kommen wir nicht weiter.

如果我们方,说方必须开​​始,我们就不会再进一步​​了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Es inspiriert unzählige Zuschauer, optimistisch und beharrlich zu bleiben, egal welchen Schwierigkeiten sie gegenüberstehen.

它激励着数观众什么困难都保持乐观和坚持

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Wie man die Unabhängigkeit aufrechterhält, während man mit Eltern lebt, ist ein Problem, dem viele junge Menschen gegenüberstehen müssen.

如何在与父母同住同时保持独性是许多年轻人问题。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und dem irrlichternden US-Präsidenten Trump sollte jetzt kein gelähmtes Deutschland gegenüberstehen.

而与反复美国总统特朗普不应该是瘫痪德国

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Wenn dir jemand gegenübersteht und dich zum Beispiel mit einem Messer bedroht, dann geb ihm alles, was er will.

例如, 如果有人与您用刀威胁您,请给他们任何他们想要东西。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Alle, die dem neuen Reich und dem preußischen Vorrang skeptisch gegenüberstehen, werden bekämpft.

所有站在新帝国和普鲁士优先地位人,都会遭到攻击。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

In gewisser Weise stehen die Farben immer noch für die Einheit Deutschlands, weil nun die beiden getrennten, sich feindlich gegenüberstehenden deutschen Staaten dieselbe Fahne haben.

从某种意义上来说,这个颜色代表了德国统一,因为虽然被分裂成了两个国家,但两个国家拥有是同样旗帜。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

In diesem Artikel werden Strategien für kontinuierliches Lernen im digitalen Zeitalter untersucht und die Herausforderungen und Chancen analysiert, denen es gegenübersteht.

本文探讨了数字时代持续学习策略,分析了它挑战和机遇

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das Problem könnten aber die Menschen im Land sein, die Russland mit Verachtung gegenüberstehen.

然而,问题可能是该国人民,他们会以蔑视眼光看待俄罗斯

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

Obwohl eine Mehrheit der Organspende eigentlich positiv gegenübersteht.

尽管大多数人实际上器官捐献持积极态度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Im Parlament dominieren Parteien, die ihm kritisch gegenüberstehen.

批评他政党在议会中占据主导地位

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年7月合集

Dabei dürfte Amtsinhaber Jeremy Corbyn der Parlamentarierin Angela Eagle gegenüberstehen.

现任议员杰里米·科尔宾(Jeremy Corbyn)可能会议员安吉拉·伊格尔(Angela Eagle)

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Nicht immer müssen sich Arbeitgeber und Gewerkschaften derart feindschaftlich gegenüberstehen.

雇主和工会不总是如此敌视方。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das erfordert Mut, durchaus auch dann, wenn einem keine feindliche Staatsmacht gegenübersteht.

这需要勇气,即使你没有受到国家权力

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispielsweise kann ein mutiger Unternehmer seine Strategie schnell anpassen und Chancen ergreifen, wenn er Marktveränderungen gegenübersteht.

例如,勇敢企业家市场变化时能够迅速调整策略抓住机遇

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Allerdings können Eltern auch Herausforderungen wie Druck, unterschiedliche Bildungsüberzeugungen, Überschutz und wirtschaftliche Belastungen bei der Erfüllung ihrer Verantwortung gegenüberstehen.

然而,父母在履行责任时也可能压力、不同教育信仰、过度保护和经济负担等挑战

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Also ich finde es wichtig in unserer Demokratie, dass es auch Leute gibt, die der Bundeswehr kritisch gegenüberstehen.

所以我认为,在我们民主制度中,有人批评德国联邦国防军是很重要

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Man weiß inzwischen, dass eine Frage Vorrang hat, wenn man zum ersten Mal einem Fremden gegenübersteht.

您现在知道,当您第一次见到陌生人时,有一个问题是优先考虑

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Argument 2: Ein enger Freund, der Herausforderungen im Leben gegenübersteht Im täglichen Leben ist die Unterstützung zwischen Freunden ebenso wichtig.

论据二:亲密朋友生活挑战 在日生活中,朋友之间支持同样重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elektromagnetkupplung, Elektromagnetrolle, Elektromagnetschalter, Elektromagnetschenkel, Elektromagnetschienenbremse, Elektromagnetsorte, Elektromagnetspannscheibe, Elektromagnetspule, Elektromagnetstellantrieb, Elektromagnettrommel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接