Die Einnahmen haben nicht mal die Unkosten gedeckt.
入不敷出。
Das WEP kann einen wichtigen Beitrag zur sozialen und politischen Stabilität leisten, indem es sicherstellt, dass seine Ressourcen gezielt den gefährdeten und ausgegrenzten Bevölkerungsgruppen und Gebieten zugute kommen und dass ihr Grundbedarf an Nahrungsmitteln gedeckt wird.
必须确保将粮食计划署的资源用于易受害群体陷于社会边缘地位的群体地区,以及满足他的基本粮食需要。 这样粮食计划署可以对社会政治稳定作出重要贡献。
Es wurden Anstrengungen unternommen, Frauen, Kinder (einschließlich Heranwachsender) und ältere Menschen unter den Flüchtlingen besonders zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass ihre Bedürfnisse bei der Planung und Durchführung von Einsätzen zu Gunsten von Flüchtlingen angemessen ermittelt und gedeckt werden.
难民中的妇女、儿童(包括青少年)老年人得到特别的注意,以确保适当确定他的需求,并在规划执行难民业务中满足这些需求。
Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.
到今天,有的区域委员会仍然能够满足其本区域的需要,但有的则在运用其相对优势进行区域分析、拟定政策框架规范以及支持区域一体化努力活动等方面失去重点,只专注于国家一级的业务活动。
Auf der Grundlage einer Schnellbewertung der Weltbank und des Büros des Sonderkoordinators der Vereinten Nationen in den besetzten Gebieten wird das Quartett, in Verbindung mit der Weltbank, dem Büro des Sonderkoordinators und dem Ad-hoc-Verbindungsausschuss, dringende Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass der humanitäre Bedarf der Palästinenser gedeckt, ihre Infrastruktur wiederhergestellt und ausgebaut und die Wirtschaftstätigkeit wieder belebt wird.
四方将与世界银行、联合国中东平进特别协调员办事处以及特设联络委员会一起,根据世界银行/特别协调员办事处的快速评估研究报告,确保满足巴勒斯坦的人道主义需要,恢复发展巴勒斯坦的基础设施并重振经济活动。
Eine vom Amt für interne Aufsichtsdienste durchgeführte Prüfung der informationstechnischen Unterstützung, die die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze den Feldmissionen gewährt, ergab, dass der Bedarf an wichtiger Software in wesentlichen Bereichen der operativen Tätigkeit der Missionen nicht gedeckt worden war, dass die Eventualfallplanung nur wenig Sicherheit dafür bot, dass im Notfall Daten vollständig wiederhergestellt werden können und der Rechnerbetrieb ohne Unterbrechung weiterläuft, und dass die meisten im Feld verwendeten Anwendungen nicht standardisiert waren, was zu Doppelarbeit und möglicherweise zu abweichenden Datensätzen führte.
监督厅对维部向外地特派团提供的信息技术支助进行审计,发现特派行动实务领域的关键软件需要没有得到解决,应急规划也不太能保证在紧急情况下系统能够完全恢复正常,数据处理能不间断进行,外地使用的大部分应用序也没有实现标准化,致使工作出现重复,还有可能导致数据不一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。