Er hat sich beim Skifahren das Bein gebrochen.
他滑雪时摔腿。
Ich habe mir beim Sturz von der Leiter das Bein(den Arm)gebrochen.
我从梯子上摔下来时把腿(臂膀)断。
Der Mönch hat ein Tabu gebrochen.
这个和尚违反一种禁忌。
Der gebrochene Arm wurde in Schienen gelegt.
骨的胳膊上夹板。
Die Macht der Krankheit (des Fiebers) ist gebrochen.
病情(发烧的势头)已被控制。
Der gebrochene Knochen stach unter der Haut hervor.
断的骨头穿破皮肤露出来。
Er sprach nur gebrochen Deutsch, also war er ein Ausländer.
他德语得结结巴巴,可见他是个外国人。
Beim Röntgen des Beines stellte sich heraus, dass es gebrochen war.
经X线检查确认腿部骨。
Endlich war die Kälte gebrochen.
严寒终于过。
Der (gebrochene) Knochen muß genagelt werden.
(断的)骨头要用钉子接牢。
Der Erfolg der Casting-Shows ist ungebrochen.
角色扮演秀的成功不可磨灭。
Die gebrochenen Knochen sind wieder zusammengewachsen.
断骨又愈合起来。
Wir müssen das gebrochene Bein strecken.
我们必须放直这条骨的腿。
Das Eis ist gebrochen.
冰裂开。2)(转)坚冰打破。(隔阂或敌对情绪消除) 3)(转)不再拘束。
Der Deich ist gebrochen.
堤坝决口。
Die Hemmung ist (ab)gebrochen.
钟摆(因损坏)停。
Die Welle ist gebrochen (ausgewechselt).
轴断裂(更换)。
Das Rohr(Die Aches)ist gebrochen.
管子(轴)断裂。
Der Rat betont, dass, während die Suche nach einer nationalen Lösung anhält, auch der Herbeiführung lokaler politischer Regelungen ungebrochene Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.
安理会强调,在继续寻求全国解决办法的同时,也必须毫不动摇地注意实现地方政治解决。
Er hat sich beim Springen einen Fuß gebrochen.
他跳的时候把一只脚扭断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Arzt sagt, es ist nicht gebrochen.
医生说没有骨折。
Da wird das Brot am Tisch herumgereicht und gemeinsam gebrochen.
然后把面包掰开大家一起分享。
Zu oft hat er mein Vertrauen gebrochen.
太多次,他辜负了我的信任。
Du hast deinen Rekord gebrochen! Toll gemacht, Digby!
你打破了自己的记录!迪克比,干得!
Der Fluch war endlich gebrochen und Dornröschen gerettet.
诅咒终于被打破,“睡美人”得救了。
Alles heil, nix gebrochen. Ich hab auch nix, was brechen kann.
一切都,没摔折。我也没有啥能折断的。
Er muss den Fuß sicher auch röntgen. Vielleicht ist er gebrochen.
他的脚必须接受X线检查。也许他骨折了。
In jedem einzelnen Eiskristall wird das auftreffende Licht gebrochen und reflektiert.
在每个单独的冰晶中,入射光都会发生折射和反射。
Herr Baum, einer der Mitarbeiter von uns, hat sich seinen Arm gebrochen.
鲍姆先生,我们其中的一名成员,将他的胳膊摔断了。
Der Fall war hart, aber er fühlte, dass er sich nichts gebrochen hatte.
窗面很远,幸他跳下去时没受伤。
Nein, es geht mir gut. Nichts gebrochen.
没,我没事,什么都没破。
Die Leistungsträger, die sämtliche Rekorde gebrochen haben.
是那些打破了世界纪录的杰出贡献者。
Die Brücke ist gebrochen. Was machen wir denn jetzt?
这个桥断了,我们现在怎么办?
Bei einem andern sind sie falsch angewachsen; dem werden sie wieder gebrochen. Es ist schon ein Elend.
有个人很倒霉,骨头长得不对,只能打断重接。这已经够糟糕的了。
" Der Trend hin zu Eigenmarken ist natürlich unübersehbar und ungebrochen."
" 当然,自有品牌的趋势是明确无误的" 。
Stündlich aufs Klo gerannt bin, die ganze Zeit gebrochen habe, nicht geschlafen.
我每小时跑一次厕所,一直呕吐,没有睡着。
Digby, du hast gewonnen! Du hast den Rekord gebrochen!
迪克比,你赢了!你打破了记录!
Und umgekehrt Im Übrigen gibt es hier noch ein Versprechen, das Google gebrochen hat.
反过来顺便提一下,谷歌还违背了一项承诺。
Hindenburg ist ja auch schon 85 jetzt, und sein Widerstand gegen Hitler wird gebrochen.
兴登堡现在已经85岁了,他对希特勒的反感已经被打破。
Wenn nicht, leiden am Ende einer oder beide an gebrochenem Herzen oder zumindest an Herzschmerz.
如果不顺利,那么最终会有一颗或者两颗心都破碎,至少也会心痛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释