Wir sehen keinen gangbaren Weg, das bestehende Vetorecht der Mitglieder zu ändern.
我们看不到有什么实际行
办法来改变现有成员
否决权。
Ziel der Moderatoren war es, zu erfassen, welche Schritte zu diesem Zeitpunkt am gangbarsten scheinen, damit die Mitgliedstaaten dann selbst anhand der nachstehend als mögliche weiterführende Wege aufgezeigten Denkansätze alle Ausgestaltungsoptionen ausarbeiten können.
主持人目标是提出现阶
有哪些事情看起来是
行
,这样,会员国就
以参照
为
一步
以采用
措施而提出
想法,着手想出各种
能
组合。
Jede gangbare Lösung muss der Tatsache Rechnung tragen, dass die breite Mehrheit der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen daran interessiert ist, einen besseren Zugang zum Sicherheitsrat zu erhalten, sowohl in Form von vermehrten Chancen auf einen Sitz im Rat als auch durch eine stärkere Einbindung in dessen Tätigkeit, solange sie ihm nicht angehören.
任何以实现
解决办法都必须处理联合国大多数会员国表明
关切,即以增加它们担任安全理事会理事国
机会,和在不担任理事国时更深入参加安理会工
方式,进一步参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Obwohl sie einen förmlichen Briefwechsel über das Befinden der Kinder und andere häusliche Angelegenheiten aufrechterhielten, vergingen fast zwei Jahre, ohne daß weder der eine noch der andere einen für ihren Stolz gangbaren Weg zurückgefunden hätte.
尽管就孩子的健康状况和其
家庭事务保持着正式的通信,但将近两年过去了,
没有找到回头的路。