有奖纠错
| 划词

Nach 30 Jahren gab es europaweit bereits 20 Niederlassungen.

30年后在已经有20分公司了。

评价该例句:好评差评指正

Um diese Kriminalitätsform zu bekämpfen, benötigen wir europaweite Standards.

为了控这种犯罪形式,我们需要一共同标准。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sehr populär europaweit.

他在很出名

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ansaugventil, Ansaugventil für Spülung, Ansaugventilnocken, Ansaugverhalten, Ansaugverhaltenidentifikation, Ansaugvolumen, Ansaugvolumenstrom, Ansaugvorgang, Ansaugvorrichtung, Ansaugweg,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Allein von dieser Fabrik werden jedes Jahr 200 bis 300 Tonnen Pfirsiche europaweit exportiert.

仅从这家工厂,每年有200至300吨桃子出口到各地

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das gelang zwar nicht, aber das Buch machte Kepler europaweit bekannt.

这没有成功,但这本书使开普勒在整个广为人知。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月

Hierzulande werden nicht nur europaweit, sondern nun auch weltweit die wenigsten Kinder geboren.

仅在 现在在全世界, 这个国家出生的孩子也最少的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月

Tanken und Heizen wird dadurch europaweit teurer werden.

整个的加油和取暖将变得更加昂贵。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月

Die europaweite Auszeichnung Esporg gilt als besonders streng.

范围的Esporg奖被认为特别严格。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Zum Katalonien-Konflikt nahm der Französische Präsident europaweit zum ersten Mal in der Frankfurter Goethe-Universität ausführlicher Stellung.

法国总统在法兰克福歌德大学加泰罗尼亚冲突发表了详细声明, 这在尚属首次。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Dazu brauchen wir das 5G-System, und das muss europaweit ausgerollt werden.

为此,我们需要 5G 系统, 并且需要在整个推广。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月

Und auch der EuGH sah kein europaweites Schutzbedürfnis für den Goldhasen.

法院认为整个需要保护金兔。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月

" So ein bisschen der Superlativ des Wander-Events. Es ist eigentlich auch die größte Wanderveranstaltung europaweit" .

“远足活动的最高级别。它实际上也最大的远足活动

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben gerade eine sehr wichtige, europaweit beachtete Präsidentschaftswahl in Frankreich hinter uns.

我们刚刚在法国举行了一次非常重要的总统选举,整个都在关注这一点。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Diese Namens-Agenturen überprüfen gleichzeitig, ob es diesen Produktnamen schon gibt, national, europaweit und weltweit.

同时,这些名称机构检查该产品名称否已在全国, 和全球范围内存在。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Als groß gelten Anbieter, die europaweit mindestens 45 Mio. Nutzer pro Monat haben.

如果提供商在每月拥有至少 4500 万用户,则被视为大型提供商。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月

Zum Europatag am Sonntag hat Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier für eine europaweite Bürgerbeteiligung geworben.

为纪念周日的欧日, 联邦总统弗兰克-沃尔特·施泰因迈尔发起了范围的公众参与活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月

Die deutschen Amtsärzte dringen auf eine europaweit einheitliche Testpflicht für alle Einreisenden aus China.

德国医务人员正在推动对所有来自中国的旅客进行范围的强制性检测。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Die internationale Vereinbarung war 2011 vom Europarat ausgearbeitet worden und sollte einen europaweiten Rechtsrahmen schaffen.

该国际协议由欧委员会于 2011 年起草, 旨在建立一个范围的法律框架。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Die Hitzewellen im Sommer des vergangenen Jahres haben europaweit zum Tod von 61.000 Menschen geführt.

去年夏天的热浪导致 61,000 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
对话

Wie ließe sich dies europaweit harmonisieren?

这如何能范围协调一致?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Die Konsequenz daraus: 400 bis 500 Arbeitsplätze sollen europaweit abgebaut werden.

因此,整个将裁减400至500个工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月

Dänemark, so heißt es in den offiziellen Erklärungen der Sicherheitsbehörden, ist europaweit besonders von Syrienkämpfern betroffen.

根据安全当局的官方声明,丹麦尤其受到各地叙利亚武装分子的影响。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月

Bei einem europaweiten Schlag gegen eine Schleuserbande haben Fahnder nach eigenen Angaben mehr als 20 Verdächtige gefasst.

调查人员称,在范围打击走私团伙的行动中,他们抓获了 20 多名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anschaffungsdarlehen, Anschaffungskosten, Anschaffungskosten Pl 购置设备的费用, Anschaffungskredit, Anschaffungskurs, Anschaffungsnebenkosten, Anschaffungspreis, Anschaffungssucht, anschaffungssüchtig, Anschaffungsvorschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接