有奖纠错
| 划词

1.Sie verlangten die sofortige und bedingungslose Freilassung aller festgehaltenen beziehungsweise eingekreisten Mitarbeiter der Vereinten Nationen, erinnerten an den dem Präsidenten Liberias von den Staats- und Regierungschefs der ECOWAS übertragenen Auftrag, die Freilassung der verbleibenden Geiseln zu erwirken, und forderten alle Führer in der Region auf, dafür Sorge zu tragen, dass dies rasch geschieht.

1.他们要求立即无条件地释放被拘留或包所有联合国员,回顾西非经共体国家元和政府脑赋予利比里亚总统争取获释任务呼吁该区域所有领导确保迅速实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gruppenrabatt, Gruppenrat, Gruppenreagens, Gruppenreaktion, Gruppenreise, Gruppenresistenz, Gruppenruf, Gruppenschalter, Gruppenschalthebel, Gruppenschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

1.Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.

但它只实行2012。目前所有达成后续协定的尝试都失败了。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20192月合集

2.Im vergangenen Jahr hatte sie noch erwirkt, dass mehrere Anträge von Nichtregierungsorganisationen bei den UN auf Eis gelegt wurden.

,非政府组织向联合国提出的几项申请被搁置。机翻

「慢速听力 20192月合集」评价该例句:好评差评指正
Entscheidungen Deutsch als Geschäfts- und Verhandlungssprache

3.Der selbe Schutzrechtsinhaber erwirkte 1601 gegen einen anderen Verletzer einen Unterlassungsanspruch und eine Strafe von zehn Gulden.

1601 ,同一财产权所有者获得了对另一侵权者的禁令救济和 10 荷兰盾的罚款。机翻

「Entscheidungen Deutsch als Geschäfts- und Verhandlungssprache」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20233月合集

4.Die Aufsicht will Bußgelder und ein Handelsverbot erwirken.

监管者想要处以罚款和交易禁令机翻

「常速听力 20233月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

5.Gestern war es noch nicht möglich, beim Bund etwas Besseres zu erwirken.

昨天不可能从联邦政府那里的结果机翻

「Tagesschau 20 Uhr 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

6.Olearius soll 2016-17 beim damaligen Hamburger Bürgermeister und heutigen Kanzler Scholz erwirkt haben: Dass auf eine Steuerforderung von 47 Mio. Euro verzichtet wird.

据称,2016-17度,奥莱留斯曾要求市长和现财政大臣肖尔茨免除4700万欧元的纳税申报。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 20239月合集」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

7.Bei häufigen Reisen in die Provinzhauptstadt erwirkte er bei der Regierung den Bau einer Schule, damit Arcadio, der Großvaters Lehreifer geerbt hatte, sie besuche.

在频繁前往省会期间,他从政府那里获得了一所学校的建设,以便继承了祖父对教学的热情的阿卡迪奥可以参观它。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20245月合集

8.Das autoritär geführte Nicaragua wollte unter anderem erwirken, dass die Bundesrepublik keine Waffen mehr an Israel liefern darf.

独裁的尼加拉瓜除其他外,希望确保联邦共和国不再被允许向以色列供应武器。机翻

「常速听力 20245月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

9.Er bleibt vorerst noch auf freiem Fuß und könnte versuchen, am Obersten Gerichtshof eine Revision zu erwirken.

他目前仍然逍遥法外,并可能试图从最高法院获得上诉机翻

「常速听力 20181月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

10.Bislang können Gegner einer Infrastrukturmaßnahme zum Beispiel einen Baustopp bei Gericht erwirken, bis Mängel in der Projektplanung ausgeräumt sind.

迄今为止,基础设施措施的反对者可以在法庭上争取停工项目规划中的缺陷得解决。机翻

「DRadio 202211月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163月合集

11.Kohl hatte vor Gericht bereits ein Veröffentlichungsverbot für zahlreiche Passagen erwirkt.

科尔已经在法庭上获得了对许多段落的出版禁令机翻

「常速听力 20163月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

12.Denn mittlerweile hat ein dritter Kandidat vor Gericht erwirkt, dass auch er bei einer Neuwahl neben Odinga und Kenyatta wieder antreten darf – so wie möglicherweise noch weitere Kandidaten.

与此同时,第三名候选人在法庭上获悉, 他也可以与奥廷加和肯雅塔以及可能的其他候选人一起在新的选举中再次参选。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

13.Eine Gruppe Frauen sprach mit Aureliano, damit er bei seinem Schwiegervater die Rückerstattung der Küchenmesser erwirke.

一群女人与 Aureliano 交谈,以便他可以从他的岳父那里获得厨刀的归还机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20201月合集

14." Im Rückblick wird vieles verstellt durch die Auseinandersetzung darüber, ob er IM gewesen ist, was man in der politischen Auseinandersetzung nicht behaupten darf, nach einem Verfassungsgerichtsurteil, das er erwirkt hatte" .

“回想起来,关于他是否是 IM 的争论模糊了很多东西,在他获得宪法法院的裁决后,人们不能在政治辩论中声称这一点”。机翻

「DRadio 20201月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

15.Die Franzosen haben es erwirkt, der Europäische Gerichtshof hat es nicht kassiert.

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
每日练嘴皮子 B2-C1

16.Die Ausbildung muss, in der gesamten Gesellschaft, müssen wir eine höhere Akzeptanz erwirken.

「每日练嘴皮子 B2-C1」评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

17.Anhand von den Daten, die wir über den Beschluss erwirkt haben, hat er eine Rufnummer von einem Abholer gefunden.

「薪资大揭秘」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

18.Die bayrische Landesregierung könnte eine bundesweite Volksabstimmung erwirken, bei der es darum geht, soll Bayern tatsächlich unabhängig werden oder nicht.

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

19.Ist das ein Spermium, das mich da unten wahnsinnig erwirkt macht?

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

20.Marokko wolle damit eine Änderung der spanischen Haltung in der Westsahara-Frage erwirken, meinten Analysten schon damals.

「DRadio 20224月合集」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Grussbekanntschaft, Grussbotschaft, Grußeisen mit Lamellengraphit, grüßen, Grußform, Grußformel, Grüßfuss, Grußkarte, grußlos, Grußwort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接