Diese Ideen ergriffen ganz Besitz von ihm.
他完全受这些想法支配。
Die Mutter ergriff das Kind bei der Hand.
母亲拉着孩子的小手。
Im vergangenen Jahr wurden verschiedene praktische Maßnahmen ergriffen.
一年曾经采取了几项实际。
Darüber hinaus wurden weitere Maßnahmen ergriffen, um den Rechtsprechungsprozess zu straffen.
已采取额外简化司法程序。
Die Ergebnisse der Disziplinaruntersuchung wurden dem Generalsekretär zur Kenntnis gebracht und es wurden Abhilfemaßnahmen ergriffen.
已将调查结果请秘书长注意,并采取了改正行动。
Das AIAD wurde über die in dieser Angelegenheit ergriffenen Maßnahmen nicht auf dem Laufenden gehalten.
监督厅没有获悉这方面所采取的行动。
Er ergriff die erste beste Gelegenheit.
他抓住了碰上的任何一个机会。
Entsetzen (Furcht) ergriff ihn.
惊恐(恐惧)侵袭着他。
Er lauschte ergriffen der Musik.
他情激动地倾听着音乐。
Die Flammen ergriffen das Haus.
火焰向房子扑。
Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.
需要采取行动以保持珊瑚礁的健全。
Sofortige Maßnahmen müssen ergriffen werden, um die schlimmsten Formen der Kinderarbeit zu beseitigen.
必须立即采取行动,消除最恶劣形式的童工现象。
Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.
维和部的改革管理主任率先制订了相关的行动计划。
Ich werde der Generalversammlung Empfehlungen zu neuen Maßnahmen vorlegen, die ergriffen werden müssen.
我将向大会就需要采取的新出建议。
In den meisten Fällen sind geeignete Maßnahmen zur Umsetzung dieser besonders bedeutsamen Empfehlungen ergriffen worden.
在多数情况下,已开始采取适当行动落实这些重要建议。
Wo dies praktisch möglich ist, sollen mehr von der Versammlung ergriffene Maßnahmen die Form von Beschlüssen annehmen.
凡是实际可行,大会所采取的行动应更多地采用决定的形式。
Besonders zu erwähnen ist, dass erstmalig Maßnahmen ergriffen wurden, um die Umweltauswirkungen der Prozesse des Übereinkommens auszugleichen.
应该注意到,会议首次采取行动抵消公约进程所产生的环境影响。
Während des gesamten Berichtszeitraums gab das AIAD mehrere diesbezügliche Empfehlungen ab, zu deren Umsetzung das Management Maßnahmen ergriffen hat.
在此期间,监督厅在这些方面出了很多建议,管理部门已采取行动予以解决。
Um breitere Entwicklungsbedürfnisse anzugehen, müssen auch in mehreren anderen Bereichen Maßnahmen ergriffen werden, wie nachstehend ausgeführt wird.
为满足更广泛的发展需求,还需要在下列其他若干领域采取行动。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席的身份在会上作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein betäubender Haß ergriff Besitz von ihr.
顿时,心中涌起一股恨意,令昏眩。
2005 räumte Israel den Gazastreifen, zwei Jahre später ergriff die Hamas dort die Macht.
2005年以色列腾空了加沙地带,两年后,哈马在此掌权。
" Lieber Kobold, " ergriff sie das Wort.
“亲爱小精灵,”莱妮开口。
Ein winziges Virus hat Besitz ergriffen von unserem Leben und unserem Denken, hat Pläne durchkreuzt und Träume zerstört.
一种微小病毒侵袭了我们活与思想,它破坏了计划,粉碎了梦想。
Deswegen fordern einige Künstler, dass Maßnahmen ergriffen werden, wie klare Benennung.
这就是为什么一些艺术家要求采取一些措施,比如明确指名。
Jedesmal, wenn sie sie hören wird, wird sie ergriffen sein.
每次听到这首乐曲,她都激动不已。
Der Geist dieser Ideen ergriff die überwiegende Mehrheit der russischen Bürger.
这些理念精神俘获了绝大多数公民。
Johnson erhob sich, strich nervös sein Hemd glatt und ergriff ihre ausgestreckte Hand.
约翰逊站起来,紧张地抚平了他衬衫,抓住了她伸出手。
Wir aber sind von ihm ergriffen worden und wissen nicht, wie das enden soll.
而我们,却被战争紧紧捉牢,结局不得而知。
Der Fürst ergriff Labakans Arm und ließ sich von ihm den Hügel hinuntergeleiten.
老国王挽着拉巴康胳膊,让他扶着他下山。
Sie ergriff einen Knüppel, eilte herbei und schlug grimmig gegen die Wände, während sie laut schrie.
她抓起一根棍子,急忙向前,用其大力敲击墙壁并大叫。
Ich habe die Wallfahrt nach meiner Heimat mit aller Andacht eines Pilgrims vollendet, und manche unerwarteten Gefühle haben mich ergriffen.
我怀着朝圣者虔诚之心,结束了我故乡之行;一些始料未及情感曾在我心中油然而。
Und den Mann ergriff ein Grauen.
他心惊胆战。
Darüber hinaus werde eine Reihe weiterer Maßnahmen ergriffen.
此外,还将采取其他一些措施。
Dabei hatte sie es auf mich abgesehen, immer wieder ergriff sie meinen Arm und flehte mich an, auf Franz draußen achtzugeben.
之后她看见我,一把拉住我胳膊,恳求我到了外面多照看弗兰茨。
Zu Pfingsten soll nach der Aussage der Bibel der Heilige Geist zur Erde gefahren sein und die Jünger Jesu ergriffen haben.
根据圣经记载这一天圣灵临降到间,并附到耶稣门徒身上显灵。
Du hast heute die Initiative ergriffen, den Müll zu sortieren, du hast großartige Arbeit geleistet.
妈妈:你今天主动把垃圾分类,你做得很好。
Die Bundesregierung ergriff Maßnahmen, die erneute Lieferdefizite verhindern sollten.
联邦政府采取措施防止进一步交付赤字。
Ein Sprecher sagte, es seien " geeignete Vorsichtsmaßnahmen" ergriffen worden.
一位发言说, 已经采取了“适当预防措施” 。
Seit die Taliban vor drei Jahren die Macht ergriffen, darf sie nicht mehr in die Schule.
自从三年前塔利班夺取政权以来,她就不再被允许上学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释