有奖纠错
| 划词

Er wollte lieber sterben als sich ergeben.

他宁死不屈。

评价该例句:好评差评指正

Die Feinde haben sich schließlich ergeben müssen.

敌人最后不得不投降。

评价该例句:好评差评指正

Er erlag der feindlichen Übermacht und musste sich ergeben.

他被敌人优势力量所压倒,不得不投降。

评价该例句:好评差评指正

Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.

从上下文才能得出这一概念精确含义。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.

他沉迷赌博,几周后把所有财产输光了。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahlen ergaben einen Ruck nach links.

选举结果左派得票猛增。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung des Patienten ergab keinen Befund.

对病人检查无异常发现

评价该例句:好评差评指正

Sieben durch zwei ergibt drei Rest eins.

七除以二一。

评价该例句:好评差评指正

Aus der veränderten Lage ergeben sich ganz neue Probleme.

情况产生了完全新问题。

评价该例句:好评差评指正

Die bestellten Waren ergeben eine Rechnung von 500 Yuan.

订购货物共计五百元。

评价该例句:好评差评指正

Beim Zusammenrechnen ergibt sich eine Summe von 150 Mark.

总计金额为一百五十马克。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.

最初预测表明执政党失去了许多选票。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen uns ergeben sich dauernd Spannungen.

我们之间经常出现紧张气氛。

评价该例句:好评差评指正

Bald ergab sich eine lebhafte Diskussion.

很快就出现了(或引起了)一场活跃讨论。

评价该例句:好评差评指正

9 durch 3 geteilt ergibt 3.

除九得

评价该例句:好评差评指正

Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.

此种程序产生明确、有权威行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Versuch ergab einen vollen Erfolg.

试验得到完满成功。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.

实现其它千年发展目标进展情况也同样各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Die Lagebeurteilung ergab, dass bis zu 13 Millionen Menschen vom Hungertod bedroht sind.

评价指出1 300万人有饿死危险。

评价该例句:好评差评指正

Innerhalb dieses Rahmens ergab sich in Bezug auf Dienstposten für das AIAD der folgende Entwicklungsverlauf.

在上述框架内,监督厅员额经费提供过程如下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Felsturm, Felsvorsprung, Felswand, Felsyzeichnung, Felszeichnungen, felt, Feluke, FEM, FEM Detailmodell, FEM Dichtungselement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

Und das hat die Forschung nämlich auch ergeben.

这也是研究得出的结果

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Alles andere würde keinen Sinn ergeben, weil's zu teuer würde.

否则就没有意义因为成本太高。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Der linke Arm soll dabei wieder einen rechten Winkel ergeben.

左臂应再次直角

评价该例句:好评差评指正
德语日双语阅读

Die Ursache für das Verhalten liegt vielmehr in ihrem Gehirn, ergab eine Studie.

项研究发现,(拖延)行为的“元凶”在于他们的大脑。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Das hat angefangen auf Studentenpartys oder zum Theaterfest alles, was sich irgendwie ergeben hat.

开始是在学生聚会或戏剧节,切大家聚在起的地方。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

[Schuss] Deutschland, quo vadis? Wir haben keine Munition mehr. Dürfen wir uns endlich ergeben?

我们的弹药用完了。我们终于可以投降了吗?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wissenschaftliche Blindverkostungen haben außerdem ergeben, dass die allermeisten Menschen Koffein in Coca-Cola nicht erschmecken können.

科学盲试也表明,绝大多数人都尝不出可口可乐中的啡因。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber wir sind auch das wirtschaftsstärkste Land Europas – daraus ergibt sich eine Verantwortung.

但我们也是欧洲经济实力最强大的国家——这也就会带来更多的责任。

评价该例句:好评差评指正

Schwarz und Weiß gemischt ergibt Grau.

黑白混合会形成灰色。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Alles andere ergibt sich dann von alleine.

其他的东西都由自身产生

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ein Streichholz vorsichtig nahe darangehalten ergibt 38,7 Grad.

我小心地擦着根火柴,放在它旁边。38.7℃。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Also jedes Auto auf der Welt in einer 30 Zentimeter Kiste ergebe die Dichte eines Atomkerns.

也就是,要把世界上辆汽车都装边长为30厘米的盒子中,你才能得到原子核的密度。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

METZGER WILFRIED PETERS: Das Rot im Fleisch ergibt nachher auch das Rot in der Wurst.

颜色都是来自于肉的原色。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Die KI-Investitionen ergeben Sinn als logischer nächster Schritt.

人工智能投资是合乎逻辑的步操作。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Sind die Aluminium Kapseln erst mal hergestellt ergibt sich das nächste Problem: Unmengen von Müll!

铝制胶囊被生产出来以后,就出现了下问题:无数的垃圾!

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das ergab eine Befragung von 220 männlichen Führungskräften.

结果由对220名男性领导的调查问卷得出

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und dann hab ich einen Heidegger- Text gelesen zur Orientierung, und auf einmal ergab so alles Sinn.

然后我读了篇海德格尔的文章,突然切都变得意义了。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Es ist eine Gruppendynamik innerhalb einer Clique oder einer Klasse und auf einmal ergeben sich quasi Zwänge.

这是种小团体或班级内部的群体动态,突然之间就产生了某种程度的强制性。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Drei oder vier ergeben eine Bluse, je nach der Brustweite.

视胸围大小而定,三四块就能做件女式衬衣。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Und außerdem ergeben sich ganz tolle neue Situationen und Bekanntschaften.

而且还会出现很多渐好的新情况和新圈子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fennich, Fennn, Fenoterol, Fenster, fenster f schlußleuchte, fenster f schlußleuchte innen, Fenster Kurbelapparat, Fensterabdichtung, Fensterabmessung, Fensteranordnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接