Beim Anblick der Unglücksstätte prallte er entsetzt zurück.
他一故现就吓退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Das ist grässlich" , sagte die kleine Hirtin entsetzt.
“太可怕了”,小牧羊女惊恐地说。
Diese waren nicht wenig entsetzt, als sie die Geschichte erfuhren.
听到这个故事,他们怎么可能一点害怕。
Das bedeutet, dass du über etwas sehr entsetzt bist oder sehr aufgeregt bist.
这意味着你要么害怕什么,要么很兴奋。
Die Frau war zunächst entsetzt, doch schon bald fasste sie wieder Mut.
妈妈一开始被吓坏了,但她很快镇定下来。
Wie ist es möglich, daß ihr nicht entsetzt seid?
你们难道到恐惧?
Die Leute waren entsetzt! Denn Gedöns ist im Deutschen etwas, das überflüssig ist.
人们都惊呆了!因无所谓什么东西这个词在德语中多余东西。
Ich hab fast geheult, weil ich so entsetzt war, dass ich darauf reingefallen bin.
我都要哭出来了,因我太震惊了,我居然上了这个当。
Da schnaubte der alte König ganz entsetzt: " Ach lieber Sohn, das ist doch Unglück, und mein Diener! "
然后,老国王吃惊地大喊:“哦,亲爱儿子,那幸人,我仆人!”
Nach diesem Video waren viele Menschen entsetzt.
这段视频看完后,很多人都被惊呆了。
Vertreter der evangelischen und katholischen Kirche zeigten sich entsetzt.
新教和天主教代表到震惊。
UN-Generalsekretär Antonio Guterres zeigte sich entsetzt über Berichte massiver Gewalt in der Region Darfur.
联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯对达尔富尔地区大规模暴力事件报道到震惊。
Johnson entsetzt über Corona-Todeszahlen in Großbritannien! !
约翰逊对英国冠状病毒死亡人数到震惊!!
Als sie damals im Restaurant in der Kleinstadt arbeitete, hatte sie entsetzt die Krampfadern in den Waden ihrer Kolleginnen beobachtet.
以前,她在外省当女招待时,发现她同行腿肚子上尽曲张静脉,她很害怕。
Viele Menschen sind entsetzt über die Korruption.
许多人对腐败到震惊。
Sie war nicht begeistert. - Ich war entsetzt.
她并激动。- 我吓坏了。
Wir sind entsetzt und wütend über diese Entscheidung.
我们对这一决定到震惊和愤怒。
Kritiker, auch aus den Reihen der Republikaner, reagierten entsetzt.
包括共和党人在内批评者对此到震惊。
Doch nun soll gespart werden. Die Kulturszene ist entsetzt.
但现在我们必须存钱。文化场景令人震惊。
Der Unfall hat die Eltern entsetzt und entrüstet.
这起事故让父母到恐惧和愤怒。
Was ich in der Nacht gesehen habe, hat mich entsetzt.
那天晚上我所看到让我震惊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释