有奖纠错
| 划词

Das ist über ihren Kopf weg entschieden worden.

这事没通过她就下来了。

评价该例句:好评差评指正

Er sagte es so entschieden,daß keiner zu widersprechen wagte.

他说得这么,以致没有一个人敢反对.

评价该例句:好评差评指正

Das ist mir entschieden zu teuer.

这对来说确实很贵。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

地维护这一立场

评价该例句:好评差评指正

Sie antwortete leise und noch entschieden.

她回答得(声音)很轻,却很

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage muß heute noch geklärt (entschieden) werden.

这个问题今天就得弄清楚(定)。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.

他是这种错误观点的反对者。

评价该例句:好评差评指正

Als das Spiel unentschieden endete, wurde es um zweimal 15 Minuten verlängert.

当比赛以平局结束时,又延长了两个15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Oberflächlichkeit ist entschieden verderblich.

这样一种草率的态度(或法)显然是有害的。

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel endete unentschieden.

比赛打成平局不分胜负

评价该例句:好评差评指正

Das Spiel steht unentschieden.

比赛(结果)不分胜负

评价该例句:好评差评指正

Das ist entschieden richtig.

肯定是对的。

评价该例句:好评差评指正

Durch diese erheblichen grenzüberschreitenden Wirkungen staatlicher wie nichtstaatlicher Akteure erhalten solche Konflikte oftmals einen entschieden "transnationalen" Charakter.

由于国家和国家行动者都具有这种重要的跨界作用,因此这些冲突在性质上确实无疑是“跨国的”。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, entschiedener denn je gemeinsam zu handeln, um den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen zu bekämpfen.

心共同采取前所未有的有力行动,消除一切形式和表现的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde nicht nur als repräsentatives, sondern als Verantwortung tragendes Organ geschaffen, das über die Kapazität verfügt, entschiedene Maßnahmen zu ergreifen.

设立安理会,不仅是要它成为一个代表性机构,而且是要它成为一个负责任的机构,一个能够果断采取行动的机构。

评价该例句:好评差评指正

Es ist äußerst wichtig, weitere entschiedene und rasche Maßnahmen zu ergreifen, um die gegenwärtige Krise einzudämmen und erneut ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum herbeizuführen.

必须进一步采取迅速果断的行动,控制当前危机,恢复持续经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Ich wollte immer Schauspieler werden, aber das Schicksal hat es anders entschieden.

本来一直想当个演员,但命运了另外的选择

评价该例句:好评差评指正

Er würdigt außerdem die anhaltenden und entschiedenen Bemühungen der Präsidenten Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki und Mamadou Tandja und wiederholt, dass er sie uneingeschränkt unterstützt.

安理会还赞扬奥卢塞贡·奥巴桑乔总统、塔博·姆贝基总统和马马杜·坦贾总统继续作出果断努力,并重申全力支持他

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich definitiv entschieden.

他已作了最后

评价该例句:好评差评指正

Bei regionalen Konflikten ist es oft notwendig, dass sich die politischen Entscheidungsträger von einem ausschließlich landesspezifischen Blickwinkel lösen, um entschieden und rasch handeln zu können.

在区域冲突中,定性和迅速的行动往往需要政治策人超越单纯是某个具体国家的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cicero, Cicerone, ciceronianisch, ciceronisch, Cichorieae, Cichorium, Ciclosporin, CICS, Cicutin, CID,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Du hast dich entschieden, neue Wege zu gehen.

踏上新征程。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Bisher ist aber noch nicht darüber entschieden worden.

但到目尚未

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Jetzt wird noch entschieden, ob sie denn auch nominiert wird.

现在还没它是否会被提名。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Warum ich mich für Zahnmedizin entschieden hab, ist aus vielerlei Gründen.

选择读口腔医学的原因有很多。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich habe mich entschieden, 200 Jinxing- Fernsehapparate von Ihnen zu bestellen.

了,我要在您这里订购200台金星电视机。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Deutschland hat sich entschieden, mit wirtschaftlicher Härte in den Krieg einzugreifen.

德国以经济手段介入战争。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Dazwischen wir dann entschieden welcher Marsch.

在这之间,我们哪种行军方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Warum er sich gegen das Studium entschieden hat, entzieht sich meiner Kenntnis."

“他什么没去上大学,这超出了我的知识范围。”

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Will leugnete dies entschieden und sagte, dass er seine Frau nie betrügen würde.

威尔坚决否认这一点,说他永远会欺骗妻子。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Du hast zum Beispiel entschieden, dir dieses Video anzuschauen statt etwas Nützliches zu tun.

例如,你选择看这个视频,而是做一些有用的事情。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Seine Meinung darüber, daß er verschwinden müsse, war womöglich noch entschiedener, als die seiner Schwester.

他消灭自己的决心比妹妹还强烈呢,只要这件事真能办得到。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wofür haben sie sich entschieden? Für ein Leben ohne Kinder

他们做出了什么孩。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Das multilaterale Handelssystem ist entschieden zu wahren.

维护多边贸易体制。

评价该例句:好评差评指正
龙蒂克比

Fizzy, komm schon! Ich habe endlich entschieden, was ich anziehe!

菲琪,来啊!我终于了穿什么!

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Lamarr war auch eine entschiedene Gegnerin der Nazis.

拉玛也是纳粹的坚决反对者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber wenn der Videoschiedsrichter es anders entschieden hat, dann wird er wahrscheinlich recht haben.

但裁判通过视频回放判决没有越位,很有可能他是对的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und dass sich jetzt etwas ändert, ändert sich, weil Sie, liebe Österreicherinnen und Österreicher, es so entschieden haben.

现在正在变化的事物发了改变,因您,亲爱的奥地利人民,了它。

评价该例句:好评差评指正
王子》

“Die großen Leute sind entschieden sehr verwunderlich” , stellte er auf seiner Reise fest.

王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,是十分古怪的。”

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dann muss auch noch entschieden werden, an welcher Schule was gemacht werden soll.

对于部分州而言这个决的过程要持续很久。紧接着还必须要,哪些学校该做哪些修缮。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Jetzt, wo wir uns entschieden haben, möchten wir, dass es schnell geht.

现在我们想要尽快在哪里举办婚礼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


C-ISAM, CISC, Cisco Systems, Cis-Dur Cis, Cis-Dur-Tonleiter, CISE, cis-Form, cisis, cis-Isomer(es), Cisisomerismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接