In entscheidenden Planpositionen wurden die Ziele erreicht.
在主计划项目方面都达到了目标。
Im entscheidenden Moment zieht er sich immer zurück.
在紧关头他总是退缩。
Er redete um die entscheidende Frage herum.
他避而不谈这个决定性问题。
Der Wahlkampf geht jetzt in die entscheidende Phase.
目前竞选进入决定性阶段。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
谈判进入了决定性阶段。
Die neue Währung soll einen entscheidenden Beitrag zur Entwicklung Europas leisten.
新货币应该给欧洲作出决定性贡献。
Der Künstler hat in seinem Roman die entscheidenden Personen gut gesehen.
艺术家在他小说里把那些关键人物写得很好.
Der Trainer will die Mannschaft für das entscheidende Spiel auf Vordermann bringen.
()教练员让球队为这场决定性比赛作好充准备。
Die Frage ist von entscheidender Wichtigkeit.
这个问题十重。
Analytische und organisatorische Unterstützung ist von entscheidender Bedeutung.
和组织方面支助至关重。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年目标战略提供重支助。
Frauen spielen in der Familie eine entscheidende Rolle.
妇女在家庭挥关键作用。
Diese Analyse ist für die Förderung der Gleichstellung von entscheidender Bedeutung.
这种对于促进两性平等至关重。
Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.
增加武器转让透明度也极其重。
Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.
还确认能按付得起价格购买基本药品至关重。
An diesem entscheidenden Moment in der Geschichte müssen wir uns ehrgeizige Ziele setzen.
在这一历史性决定时刻,我们必须有雄心壮志。
Das vor uns liegende Jahr wird in dieser Hinsicht von entscheidender Bedeutung sein.
在此方面,明年将是关键之年。
Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.
我们必须切断恐怖子获得核材料来源。
Zwischen der nachhaltigen Entwicklung und der menschlichen Sicherheit besteht eine entscheidende Wechselbeziehung.
可持续和人安全之间有着重相互依存关系。
Dies ist von entscheidender Bedeutung für eine integrierte Umsetzung des Konsenses von Monterrey.
这对综合实施《蒙特雷共识》至关重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für Swamis sind die psychischen Faktoren aber entscheidender.
但对斯瓦米来说,心理因素更为关键。
Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.
在德国,负责该项目德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作用。
Die Größe ist aber nicht entscheidend.
但规模并非决定因素。
In Entwicklungs- und Schwellenländern ist die kaum vorhandene Klärung der Abwässer entscheidend.
在发展中国家和新兴国家,起决定性作用是几乎没有处理水。
Dann ist es natürlich entscheidend, erstmal seine Espresso-Tasse mitzunehmen.
当然,最重要是带上你特浓咖啡杯。
Das Wie ist wohl die entscheidende Frage.
这也许就是关键性问题。
Dann, glaube ich, ist es entscheidend, seinen Gasbrenner mitzunehmen.
然后,我觉得重要是带上你煤气灶。
Bei Geschäften mit Aktien können Sekundenbruchteile entscheidend sein.
股票交易中,几分之一秒就可能是决定性。
Das heißt, einzelne Wörter können schon entscheidend sein.
这意味着,某个单词可能起着至关重要作用。
2020 wird auch ein entscheidendes Jahr im harten Kampf gegen Armut sein.
2020年也是脱贫攻坚决战决胜之年。
Es gibt einen entscheidenden Unterschied. Einmal schubst Lisa und einmal wird sie geschubst.
两个句子有一个关键性区别。一个是丽莎推,一个是她被推。
Wie entscheidend war die Frauenpower in der frühen Firma Deichmann?
在早期戴希曼公司中,女性力量有多重要?
Das wird die entscheidende Frage der nächsten Jahre sein.
这将是明年关键问题。
Aber dann kommt der entscheidende Fehler.
这是一个致命错误。
Im harten Kampf um die Armutsbefreiung wurde der entscheidende Sieg errungen.
决战脱贫攻坚取得决定性胜利。
Aber die entscheidende Frage ist doch, was bringt so ein Radikalverzicht?
但关键性问题是,这样彻底戒断会带来什么?
Auch wenn die für die Lebensmittelversorgung letztendlich keine entscheidende Rolle spielt.
即使这最终在食品供应中起不到决定性作用。
Doch damit Luft in den Ball kann, braucht der noch die entscheidende, letzte Naht.
但为了让空气进入球内,它仍然需要最后缝合,这至关重要。
Bei entscheidenden Themen wie Politik, kann uns das in unserer Meinungsbildung beeinträchtigen.
这会影响到我们在决定主题方面意见,比如政治。
Mit dem Jahr 221 v. Chr. ist eine entscheidende Etappe dieses Prozesses abgeschlossen.
公元前221年标志着这个程中一个决定性阶段结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释