有奖纠错
| 划词

Ich entnahm (aus) seinem Brief, daß er bald aufs Land fährt.

我从他的信中得知他即将下乡。

评价该例句:好评差评指正

Man kann die Abfahrts- und Ankunftszeiten dem Fahrplan entnehmen.

您可以在时刻查看出发和到达时间

评价该例句:好评差评指正

Den Rückmeldungen von Delegierten aus dem Fünften Ausschuss war zu entnehmen, dass zwischen der dem AIAD zugeschriebenen Unabhängigkeit und dem Ausmaß des Vertrauens in die entsprechende Führungsfähigkeit des Amtes ein Zusammenhang besteht.

从第五委得到的对监督厅独立性的看法与用户对该厅在这方面发挥的领导作用有多大信心和信任相互关联。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär kann beim Beratenden Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen (ACABQ) um Genehmigung nachsuchen, zur Erleichterung der Anlaufphase einer neuen Mission oder für die unvorhergesehene Erweiterung einer bestehenden Mission bis zu 50 Millionen Dollar aus dem Fonds zu entnehmen.

秘书长可以征求政和预算问题咨询委预咨委)批准从基金提取高达5千万美元的款额,以便利新特派团的开办,或现有特派团事先未能预见的扩充

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär sollte ermächtigt werden, vor der Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrats, mit der eine Mission genehmigt wird, mit vorheriger Zustimmung des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsangelegenheiten bis zu 50 Millionen Dollar aus dem Reservefonds für Friedenssicherungsmaßnahmen zu entnehmen, um die rasche und wirksame Verlegung von Missionen innerhalb der vorgeschlagenen Fristen zu erleichtern.

应当授权秘书长在安全理事通过一项决议,批准设立特派团以前,但经预咨委核准,从维持和平储备基金提取最多达5千万美元以便在拟议的时间安排范围内便利快速有效地部署动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelschmiege, Doppelschmierhahn, Doppelschmierölfilter, Doppelschnecke, Doppelschneckenextruder, Doppelschneide, Doppelschneider, doppelschneidig, Doppelschnitte, Doppelschnittstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Hier kannst du bequem entnehmen, wo dein Gate ist.

你可以很容易地找到你的登机口在哪里。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diese Information kannst du der Anzeigetafel entnehmen, oft aber auch schon deiner E-Mail, die das Ticket darstellt.

你可以在显示板上找到这些信但通常你也可以在包含机票信的电子邮件中找到这些信

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Wenn man dem Körper Zellen entnimmt, dann können sie unter den richtigen Umständen einige Zeit weiterleben.

如果你将细胞从身体中移除在适当的情况下,它们还能继续存活一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Das kann man auch meinem Reiseplan entnehmen.

你可以在我的行程中看到

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Da muss man selbst eine Probe entnehmen.

您必须自己删除样本

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Nur dann können sie es entnehmen und dem Kranken einsetzen.

只有这样们才能将其取出并用于患者身上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Um das genauer zu untersuchen, entnahmen sie den Schlafmangelpatienten regelmäßig Blut und stellten fest, dass auch der Zuckerstoffwechsel entgleist war.

进一步调查这个问们定期从睡眠不足的病人身上抽取血液样本,发现们的糖代谢也不在正常区间

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Nähere Informationen können Sie der Broschüre entnehmen oder auf der Website der betreffenden Gastuniversität abrufen.

您可以在宣传册或相关主办大学的网站上找到更多信

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Aus allem, was er sagte, konnte Florentino Ariza entnehmen, daß sie von ihm erzählt hatte.

所说的一切中,弗洛伦蒂诺·阿里萨可以看出她告关于的事情。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Eine weitere Studie entnahm Stammzellen aus Mäuse-Embryos und injizierte sie älteren Mäusen direkt ins Herz.

另一项研究从小鼠胚胎中提取干细胞,并将它们直接注射到年长小鼠的心脏中。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Die genauen Gebühren entnehmen Sie bitte der Serviceanleitung im Zimmer.

有关具体收费, 请参阅客房内服务手册。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Ich entnahm seinen Worten, dass die Entscheidung bereits gefallen war.

我从的话语中得知,决定已经做出

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Sie hat normale Eigentümer, Gesellschafter, die zwar keinen Gewinn entnehmen können, aber ansonsten vollwertige Eigentümer sind.

它有正常的所有者,不能获利但在其方面是完全所有者的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
每日阅读

Blut entnehmen: Ich werde Ihnen jetzt Blut abnehmen. Blut abnehmen: Mir wurde heute Morgen Blut abgenommen.

Der Arzt entnimmt dem Patienten Blut für die Untersuchung. 正式用语:多用于医学专业领域,如医生、护士或医学文献中。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Wenn ich mal was nachbauen müsste, kann ich so ein Brett entnehmen, kann die Leitung überall hinziehen und muss keine Durchbrüche machen.

如果我必须重建什么东西,我可以拿出这样的板子 可以在任何地方拉线,而不必取得突破。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Diese Frau hat funktionierende Eierstöcke, sodass die Ärzte Eizellen entnehmen und befruchten können. Diese werden dann in die verpflanzte Gebärmutter eingesetzt.

这个女人有功能性的卵巢,所以医生可以卵子并使其受精。然后将这些插入移植的子宫中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Hörte man Präsident Ruhani bei seiner Rede am Khomeini-Mausoleum zu, konnte man seinen Worten eine gewisse Sorge entnehmen, dass sich innere Spannungen entladen könnten.

然而,听鲁哈尼总统在霍梅尼陵墓的讲话,可以从的话中感受到某种担忧,内部紧张局势可能会爆发。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Das sind Lüfter, die aus der Luft die Kälte entnehmen.

这些是从空气中抽取冷气的风扇

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Weil das Tuch beim Trocknen Wärme aus dem Raum entnimmt, kühlt es gleichzeitig.

由于布料在干燥的同时吸收房间的热量因此它同时也会冷却。

评价该例句:好评差评指正
化学殿堂

Diese kann man entnehmen und im Labor Gewebe daraus züchten. Ursprünglich wurde die Technik nicht entwickelt für Laborfleisch, sondern für die Herstellung künstlicher Organe.

这些可以被移除, 组织可以在实验室中从它们中生长出来。 最初,该技术不是为实验室肉而开发的,而是为生产人造器官而开发的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelschwefelsäure, Doppelschwelle, Doppelschwellenstoß, Doppelschwenkschiebetür, Doppelschwimmer, Doppelschwinge, Doppelschwinggetriebe, Doppelschwinghebel, Doppelsegelprothese, Doppelseil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接