Er ist nicht mehr so kriegerisch wie einst.
他不再像以前那了。
Fremde Volksgruppen waren einst in diesen Landesteil eingesprengt.
从前,有些外来民族曾零散地移居到这个地区。
Die einst kahlen Berge sind heute mit Grün bedeckt.
昔日的荒山如今是一片郁郁葱葱。
In einem Stollen des einst geheimen Atomschutzbunkers der Bundesregierung bei Bad Neuenahr-Ahrweiler ist ein Museum eröffnet worden.
位于巴特诺纳尔—阿魏勒附近的前联邦政府秘密核防空洞地道中的一家博物馆正式对外开放。
Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören.
在支尔格大到曾被剥夺公民权的阿富汗妇女的声音,尤其令人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und wie sagte Goethe noch einst: man reist nicht, um anzukommen, sondern um zu reisen.
一人旅行不是为了抵达目地,是为了享受途中乐趣。
Es war einst die Hauptstadt der Yin- und Shang Dynastie.
这里经是殷商两代古国首府。
Vor allem hat sie ja einst gestört, dass diese Endgültigkeit da war.
最主要是他们一直对这感到困扰。
Das Space Shuttle hatte man einst in großer Technikgläubigkeit entwickelt.
航天飞机开发经对技术充满信心。
Die Meere wurden leergefischt, die Wälder karg und der einst fruchtbare Boden trocken wie Staub.
海洋枯竭、森林荒芜、经肥沃土壤干裂如尘土。
Hast Du Dich vielleicht an die erinnert, der Du einst solche Rosen geschenkt?
也许你经回忆起你从前赠过这种玫瑰花那女人?
Der einst viertgrößte See der Erde ist in den vergangenen Jahrzehnten fast gänzlich ausgetrocknet.
咸海是世上第四大湖泊,但在过去几年中几乎完全干涸了。
Nach der Überlieferung wurden die Menschen einst durch ein Untier bedroht, das Nian genannt wurde.
据传说,古时候,人们受到一种猛兽威胁,它叫做 年。
Sie würde in die kleine Stadt zurückkehren, aus der Tomas' Stimme sie einst abberufen hatte.
她要回到那小镇,当初,是托马斯声音把她从小镇里夺走。
Und es gibt in Bidens Partei eben nicht die junge Lichtgestalt wie einst Barack Obama.
拜登党内没有像巴拉克•奥巴马一样年轻又耀眼人物。
Nach anderthalb Minuten ist von dem einst fahrbaren Untersatz nur noch ein zusammengepresster Blechhaufen übrig.
一分半钟之后,这辆可移动座驾就只留下压缩一堆废铁了。
Das bedeutet " zum Volk gehörig" und bezeichnete einst die Sprache, ein germanisches Idiom.
它意思是“属于人民”,它用来表示日耳曼人特用语言。
Vielleicht fanden hier einst besondere Rituale statt, an einem Ort, der sehr viel größer war als es heute scheint.
也许这里经举行过特殊仪式,这地方比今天看起来大得多。
Er machte einst eine Dienstreise in seiner Heimat und wurde von den Beamten der Lokalregierung feierlich begrüßt.
他游说到家乡时,受到了洛阳官府盛情招待。
Wie ich sehe, bist du auch nur ein armer Mensch, obwohl du einst ein Feldherr warst.
在我看来,您就是一穷人,虽然经是将军。
Die Idee eines selbstfahrenden Straßenfahrzeugs begeistert ihn fortan so sehr wie einst die Eisenbahn in seiner Kindheit.
从此以后,就像经童年时代火车,自行公路车想法也激起了他热情。
War ichs, das brennende Kind von einst, war ichs, die Mutter Deines Kindes, war ichs, die Fremde?
是从前那心急如火小姑娘吗,是你孩子母亲,还是一陌生女人?
Kohle und Stahl haben das Ruhrgebiet einst groß gemacht und später in eine schwere Krise gestürzt.
煤炭和钢铁经让鲁尔区变得伟大,后来又让它陷入严重危机。
Nach einem halben Jahr tritt der Mond in jenen Raum ein, in dem einst geostationäre Satelliten angesiedelt waren.
半年后,月球进入了地球静止卫星经所在那空间。
Aber das Schiff wog einst 50.000 Tonnen – also dauert es noch eine Weile, bis sie alles gegessen haben.
但这艘船只经重达5万吨,所以它们还需要一段时间才能把它吃光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释